yourself a chance. Goodbye, Wick. Don Dear: I waited for you to come home. Please be careful. Get some sleep. Eat. And call me, call me, call me, Helen Hi. I thought you was going away for the weekend. Petes sake, what are you doing? Come on and give me a drink! Right with you, Mr. Birnam. I'm just fixing myself some lunch. Well, stop it and come on and give me a drink, for heaven's sake. Come on, come on! Okay. -Can't you hurry it up a little? -Here you are, Mr. Birnam. That young lady stopped in last night, looking for ya. -What young lady? -The one with the leopard coat. Yeah? Yeah. She was acting like she just happened to drop in, but I know she was making the rounds after you. -What did you say to her? -I said you hadn't been in for two weeks. That's good. I can't let her see me. Not now while I'm "off" like this. Why don't you cut it short? Don't talk like a child. You can't cut it short! You're on that merry-go-round and you've got to ride it all the way... round and round... till the blasted music wears itself out and the thing dies down and clunks to a stop. -Hey, how about you eatin' some of this? -Take it away. You gotta eat somethin' sometime. Just give me another drink. Mr. Birnam, this is the mornin'. That's when you need it most, in the morning. Haven't you learned that yet? At night, this stuff's a drink. In the morning, it's medicine. Okay if I eat? A little to one side. Nat, are you ever scared when you wake up? So scared the sweat starts out of ya, huh? No, no you. With you it's simple. Your alarm clock goes off and you open your eye and brush your teeth and read the Daily Mirror. That's all. Do you ever lie in you bed looking at the window? A little daylight's coming through, and you start to wonder: is it getting lighter, is it getting darker? Is it dawn or dusk? That's a terrifying problem, Nat. Because if it's dawn, you're dead. The bars are closed and the liquor stores don't open till nine o'clock, and you can't last till nine o'clock. Or it maybe Sunday. That's the worst. No liquor stores at all. And you guys wouldn't open a bar, not until one o'clock. Why? Why, Nat? Because we gotta go to church once in a while. That's why. Yeah, when a guy needs it most. What happened to those two quarts? You polish them off last night? -What two quarts? -The two bottles you had. That's right, I did have two bottles, didn't I? I hid one of them. I've still got it. I'm a capitalist, Nat! I've got untapped reserves. I'm rich! If you had enough money, you'd kill yourself in a month. Say, Nat, was there a gentleman here... Hello, Mr. Birnam. Didn't you go away for the weekend? Apparently not, Gloria. -Was there a gentleman here asking for me? -Not to my knowledge there wasn't. Well, he was supposed to come around twelve o'clock. He's from Albany. -Another friend of the folks? -More a friend of a friend of the folks type. A fellow called me about him. Wants me to show him the town. -Like Grant's Tomb for instance? -But def. Hey, ain't it amazing, how many guys come down from Albany just to see Grant's Tomb? Sometimes I wish you came from Albany. Yeah? Where would you take me? Lots of places. The Music Hall, then the New Yorker Roof, maybe. There is now being presented at a theatre on Forty-Fourth Street, the uncut version of Hamlet. Now, I see us as setting out for that. Do you know Hamlet? I know Forty-fourth Street. I'd like to get your interpretation of Hamlet's character. I'd like to give it to you. Dinner later, I think. Nothing before. I want you to always see Shakespeare on an empty stomach. Not even a pretzel? Could I have a glass of water? Why, sure. What'll it be for a chaser? -This is Nat's Bar, isn't it? -That's what the man said. I'm looking for a young lady, name of Gloria. Are you Miss Gloria? Who, me? No, I'm not. I just live with Gloria. She's not here. -She isn't? -No, she's sick. She went to the ------------------------------ Читайте также: - текст Бетховен: Большой бросок на английском - текст Руслан и Людмила на английском - текст Ганнибал: Восхождение на английском - текст Родина ждёт на английском - текст Снежная королева на английском |