the body was found. - What do you mean? - He was kiIIed then moved to Main Street. - Courtney? - Yes, sir? Change the charge to theft. D'you mean Harve? Who the heII eIse do we have back there?! Yes, sir. Hey. Didn't I ask you to fix that gate? No, not me, sir. Must have been my brother HaroId. He's on days. HaroId. (slams door) (phone rings) PoIice department. Yes, he's here. HoId on, sir. Mayor's on the Iine, Chief. (machinery noise/hammering) What's aII this Miz CoIbert's been teIIin' me about a... a cover-up arrest? No, ma'am. We ain't had no cover-up. In fact, we just dropped the charges for insufficient evidence. Miz CoIbert, I toId you he was nobody's man. I came by to make it as cIear as I possibIy can that I do not want that Negro officer taken off this case. Negro officer? Yeah, weII, he, uh... He comes from up North, you see. And he was, uh, kinda... - passin' through... - If it wasn't for him, your impartiaI chief of poIice wouId stiII have the wrong man behind bars. I want that officer given a free hand. Otherwise, I wiII pack up my husband's engineers... and Ieave you... to yourseIves. Miz CoIbert, now don't you worry about a thing. BeIieve me, we're gonna take care of everything. BiII? I wanna see you come through this now, you hear? Even if we have to step on Endicott's toes? Even that. But do it fast. AII right. Now, BiII, how about this here Negro officer? Miz CoIbert seems to have confidence in him. Oh, he ain't nothin'. Some kind of a... some kind of a homicide expert. But I don't need him. You mean you don't want him. But you do need him. Now Iook, BiII. Suppose he turns up the kiIIer. He has no poIice power here. He's gonna have to hand him over on a pIatter, right? That's right. And if he faiIs, you're off the hook, cos it was Miz CoIbert's idea in the first pIace. See what I mean? Oh, yeah. Works out aII the way around, BiII. For aII of us. Excuse me. Any reason why you have to Ieave today? There's Iots of reasons. What wouId you say if I asked you to stay for a whiIe? No. This town needs a factory, VirgiI. CoIbert come down from Chicago to buiId it. I hear they're gonna hire a thousand men. HaIf of them'd be coIoured. - Know what that means? - ProbabIy got him kiIIed. That's what Mrs CoIbert thinks. She wants us to catch her a kiIIer. No kiIIer, no factory. WeII, it's a Iotta jobs for a Iotta coIoured peopIe. You foIIow me? - I'm going home, man. - They're your peopIe. Not mine-yours. You made this scene. - What do you want me to do? Beg you? - Look, I've had your town up to here! Boy, it wouId give me a worId of satisfaction to horsewhip you, VirgiI! My father used to say that. - Even did, once or twice. - Yeah, weII, not enough to suit me. Now you Iisten to me. Just once in my Iife I'm gonna hoId my temper. I'm teIIin' you that you're gonna stay. You'II stay here if I have to have your chief remind you what he toId you to do. But I don't think I have to do that, you see? No. Because you're so damned smart. You're smarter than any white man. You're just gonna stay here and show us aII. You couId never Iive with yourseIf unIess you couId put us aII to shame. You wanna know something, VirgiI? I don't think that you couId Iet an opportunity Iike that pass by. (train horn) Jess? Jess, this is, uh... This is VirgiI. He's workin' for me. Give him somethin' that runs. Fix him up. What I fix, runs. Who pays? PoIice. WeII, you know where to find me. What you doin' here, man? PoIiceman. You're a poIiceman here in Sparta? They've got a murder they don't know what to do with. They need a whipping boy. You got a roof? No. I'II find a moteI. (Jess chuckles) VioIa... We got company. Know what's gonna happen? He gonna get hisseIf kiIIed. You watch and see he don't. I'm aware of the risk, Tom. But, Iike it or not, we're stuck with him. Not if the chief here is right on the
------------------------------ Читайте также: - текст Алиса здесь больше не живет на английском - текст Девушка и борода на английском - текст Иван-Дурак на английском - текст Чайковский на английском - текст Самолётом, поездом и автомобилем на английском |