again, don't bother calling in. Got that? - Yes, sir. - Yes, sir. A late supper. We've got something for you, Billy. An anti-banana disguise. - It may come in handy. - A little extra protection, Billy. Very funny. Let's go. - You take the car and go home. - What about you? I want to find out about this place. It's a bonded warehouse. They hold our foreign shipments till they clear customs. I'm going to check it out. Go home. Damn it, Axel. I'm not going to bail you out again. Go home. How you doing? Come here for a second, please. - Hi, you have a match? - No smoking in here. I'm going to smoke when I go outside. Thank you very much. - Is your supervisor here? - In the office. - Will you get him? - What's the problem? You security? Then you're the fucking problem. Get your supervisor. Now. Now! OK. He didn't come back yet. What do we do now? We wait. OK. - Can I help you? - Are you the supervisor? - Yes. Who are you? - Inspector Rafferty, US Customs. - Has all this gone through customs? - No, this is the bonded area. Then tell me, how can a black man, dressed like me, just march in and start poking around without being asked any questions? - I don't know. - That's the answer I wanted. Give me your ID numbers. Somebody's going to lose their job. - He gave me a match. - You gave him a match? Listen. I do security checks all over the nation. And apart from Cleveland, this place has the worst security in the nation. Call your wives cos we'll be here all night. We're gonna check the background of every crate, starting with this one. It says here that by the time the average American is 50, he's got five pounds of undigested red meat in his bowels. Why are you telling me this? What makes you think I have any interest in that at all? Well, you eat a lot of red meat. The inspector needs the information on those bills. All the manifests, too. And records of all shipments due into the same destination. - What's this about? - Just do it. You got a warrant for this? You have a very big mouth, sir. Are you hiding something from me? I bet that's your Porsche outside. Is it? Would you like me to have the IRS crawl up your ass with a microscope? It's not pretty. I want you to know something. I want you all to know, I could have 25 agents here in 15 minutes, to march in here, snatch your bond and you'd be out of business, if you don't cooperate. Understood? We'll give you everything you need. - Everything you need. - That's not my Porsche, sir. You've nothing to worry about, then. You all take me for a fool. Hurry! I notice you've been drinking a lot of coffee lately. I think that's why you have a hard time relaxing. Jesus Christ! You almost gave me a heart attack. - What are you doing here so late? - You're a cocky son of a bitch. If you're still mad about the banana, I'm sorry. I needed some time to myself. I wish I'd seen your face when the car conked out. Very funny. The lieutenant docked us two days' pay. Get outta here! - He's not kidding. - No, he's not kidding. By the way, thanks for the sandwich. It was a joke, like the bananas. I know what it's like on a stakeout. That food was from the heart. Bullshit! Why are we always arguing? We're all cops. We should work together. We've all had a rough day. What do you say we go get something to drink, make up and be friends? Forget it. OK, fuck it. I'm going to get a drink. Follow me if you want. But I lost you once, I can again. Why don't we get something to drink together? Let's be friends. - We don't drink on duty. - OK. Fine. But listen. I found the perfect place. I saw it today. It's perfect for you. It's very conservative. You'll love it. It's nice. Trust me. - Hi. Can I get you something? - Yes! Can I have a Scotch and soda? What do you want? - Light beers for them. - Two club sodas. You crack me up with this ''on duty'' shit. Billy, you don ------------------------------ Читайте также: - текст Раба любви на английском - текст Тринадцатый апостол на английском - текст Зачарованная на английском - текст Здравствуйте, я ваша тётя! на английском - текст Они сражались за Родину на английском |