boys No news from the manager yet? No, nothing Chances are he won't come back anymore What a bad fellow he is! Where are our drinks? What about this? What do you think? What do you say? Is that all you can do? This is the best we can do That's the very best, mind you I see Only that much Can't help it Enough for railway fares Very well Let's do it again Was the camera all you were robbed of? And a lighter Kichi owes me lots of money Too bad for the Master. He had his purse stolen What a terrible fellow. I'll kill him if I see him I got sort of suspicious of him He'd never been straight, either That's right He even stole my charm against pickpockets! He stole all I had. Terrible fellow! Tell me, Sensho What is your plan for the future? What is to become of us? Your cup is empty, Yatazo Thank you, sir How about you? I must ask your forgiveness... ...for this situation But every cloud has a silver lining I'll inform you when I make a new start I want you to join me, if you're free then Where are you planning to work, Kamenosuke? My brother-in-law is running a pickle shop at Hamamatsu I see And you? I'll go and see my former employer He may hire me again Good A bath-house owner, isn't he? Yes, he is Those who can quit the stage had better do so You say you'll go to school again? Yes, sir... ...as a working student if possible We're going to be broken up... ...but I want you to remember me sometimes We've had hard times... ...but we've had good times, too Master Let's go merrily. This isn't a wake Good idea. Yes, let's Why don't you join us, Miss Sumiko? This is a farewell party - Please, Miss - Come here Please sit here - What happened to Kayo? - What happened? Play merrily, auntie Master... ...why can't you be nice to Miss Sumiko? Well, old Sensho... ...and you, Roku We've been together for a long, long time, haven't we? Yes, sir He's speaking to you We've been through thick and thin I'm afraid I was rather strict with you sometimes We've been together for many years Forgive me... ...if I was Grandpa Grandpa What happened, Grandpa? We're in a mess What happened? We've broken up My goodness. Really? The impresario tried to help me up... ...but it was in vain He's been very kind to me Why don't you come in? Where is Kiyoshi? Weren't you with him? No, I wasn't A young person came for him with your message - A young person? - A girl And he went out? Yes, with her What's the matter? This is terrible What is it? Kiyoshi... ...he's ruined, I'm afraid What happened? What did he do? This is horrible What in the world did Kiyoshi do? Tell me! TAMARUYA INN A penny for your thoughts Are you sorry? Of course not. I brought you here - But... - But what? It was my fault We shouldn't have come Why? You must never have dealt with a girl like me I'm not good enough for you The Master must be angry Why do you say that? My uncle has nothing to do with it You told me you wanted to go to college and study, didn't you? Good idea Do so by all means... ...or else you'll be sorry afterwards Then you're sorry? I needn't go to college I think I'll take you to Mother She'll consent to our plan - Even if she won't, I'll... - Please Drop that idea Go home like a good boy. Go home to your mother Do so by all means What for? Why? We're to part. To break up for good What will become of you? The troupe's been broken up Forget it. Forget about a girl like me I can get by, some way or other Don't be silly! Go home, for mercy's sake I beg you to Please Please go home... Please... Where did he go, anyway? Like father, like son Fast worker I didn't know that I thought he was better than me at all points I'm afraid... ...I was too optimistic about the whole thing I'm beaten hollow this time All my plans have gone to pieces Listen, darling You're imagining too much Look here... ...what can you ------------------------------ Читайте также: - текст Пила II на английском - текст Ремо Уильямс: Приключение начинается на английском - текст Пустынный берег на английском - текст Вельд на английском - текст На краю Вселенной на английском |