fucked up. Of course he's gonna need a little help. Anybody want a beer? 'Cause I could party. I'm gonna need an ambulance. We take him the last moment from the plane. No, no, no. We land, take him from the plane. We put him in the ambulance. Air Force jet lands, we take somebody else from that jet. What the fuck do I care? Somebody in a hospital gown. You get me back for the beans. You know, 'cause tomorrow's the beans. 'Cause this dog ain't gonna hunt. Oh, no. He's gonna be fine. Aren't you, William? Speaking of which, I have a prescription and I wanna give you the number. I want you standing by with a lot of this stuff. A crate of it. It's... Anti-psychotic. Anti-psychotic. The number is V... Hello? Hello? This is nothing. The old days, I used to think I was a pharmacist... ...the stuff I had carrying around. With the beans, you can tell if they're puttin' stuff in it. So you don't have to fear it. What kind of stuff? Yeah. Hello? Hello? Are you around? What do you mean, what kind of stuff? - No. What kind of stuff? - What do you mean? He just wanted to know what you meant. He didn't mean. Did you mean? - I didn't mean. No. Not at all. - He didn't mean. - He didn't mean anything. - You meant something. What do you mean? No, no, no. He didn't mean anything. Give him another pill. What the fuck do you mean, what kind of stuff? Pill, William. This is nothing. Did you ever shoot in Italy? Try three Italian starlets swacked-out on Benzedrine and grappa. This is nothing. This is a walk in the park. Who are you? Who are you sons of bitches? - Killers! - Just calm down. Where are you taking me? Where are you taking me? Oh, my God! Sergeant Willie Schumann is coming home. Schumann's plane should be somewhere over the Atlantic Ocean... ...making its final descent back into this country. The White House reported... ...he was safely rescued and on his way back to American soil. We're still waiting for his plane to land... ...at Andrews Air Force Base. A plane that is due to land. Long overdue. The president is monitoring the situation personally... ...and closely. We will keep you updated as to any developments. Thank you very much. Oh, God. What do we do now? What do we do now, boy producer? Mister win-an-Emmy, social-conscience, whale-shit... ...save-the-rain-forest, peacenik-commie... ...fuckin'- hire-a-convict shithead? What do we do now, liberal, affirmative action, shithead... ...peacenik commie fuck? What do you wanna do now? This is nothing. Piece of cake. Producing is being a samurai warrior. They pay you day in, day out for years... ...so that one day, when called upon... ...you can respond, your training at its peak... ...and save the day! Produce this Schumann. Produce him, I say... ...or, and I don't hesitate to say this... ...rank him as just another in a series of broken promises. This tardy absence of the flight must give us pause... ...and in that pause, we should take time to examine ourselves... Fuck you. Leave it alone. What did television do to you? It destroyed the electoral process. Ok. Enough lovemaking. Let's go. Come on. - Where? - We got work to do, Winifred. Come on, pal. Is it time for exercise? 'Cause, you know. It's my day in the yard. Let's get him out to the highway. You think this is tough? Come on, pal! This is nothing! Piece of cake! Albanian dissidents... ...having somehow obtained a surface-to-air missile... Connie, you had your fortune right here. You were ready to throw it away. Listen. If you got a problem, solve it. That's producing. Someday when they tell this story... You can't tell this story. - Why not? - Somebody would have you killed. Of course, I know. Not now. Not now. But I mean, when they do tell the story... Nobody can tell this story Stanley, ever. Listen to me. This is what I do for a living. You can't tell this story. He's not kidding with
------------------------------ Читайте также: - текст Машенька на английском - текст Курица на ветру на английском - текст Вельд на английском - текст Сатурн 3 на английском - текст Вторжение на английском |