Just keep those Germans away from us. To be frank, you can't keep retreating like this. You must stop and fight! I'm sorry to talk to you like this, but you have no reason to be proud. I guess we picked the wrong approach to you. You certainly did. Ah, well. That's the way it goes. The case of "I'm returning your portrait." I'm losing my magic touch with women. A brand-new division. You see those guys? All spit and polish. Yeah, real elegant. They'd be fine in a parade. Of course, one can fight like this. But had they got into a mess like we've been in yesterday, they wouldn't look so smart, those dandies. Nikolai! Nikolai Streltsov! Where the hell did you come from? How'd you get here, pal? Here I am screaming and you don't answer! Petya! I'm... ...so glad... to see ya... How aaare... you? Let's sit down. Petya... It's hard... ...to talk to me. After that bomb fell... now I don't hear. You're deaf, aren't you, Kolia? So... Why'd you run away from the hospital? Oh, I didn't run away. Just left. Holy hell, man, what for? You should be... Oh, Kolia, Kolia! You stupid jerk, you need treatment. What the hell for? You need treatment! What do you mean, what for? See, my ears... don't bleed anymore. So why... should I stay in bed? The regiment got in a very difficult situation. You need every man. And then, I just... ...couldn't stay there. You see? I couldn't stay away. So... I came down here. To fight beside my comrades. Even a man that can't hear can fight. Isn't that true, Petya? That's true! Oh, holy shit! My dear deaf man... It's so good... to be here... with you. There they go to Stalingrad. Unfurl the colors! Soldiers! I salute you! Our motherland will never forget your great efforts and your suffering! Thank you! Thank you! The victory will be ours! We'll take the banner of the great liberator-army to Berlin. Did you hear? And while we keep the love for our country in our hearts, and will keep it as long as our hearts go on beating, it's at the bayonet points that we'll always carry the hatred for our enemies. Mikhail Sholokhov THEY FOUGHT FOR THElR MOTHERLAND Honored Artist ofthe RSFSR Vassily SHUKSHlN - Pyotr Lopakhin People's Artist ofthe USSR Vyacheslav TlKHONOV - Nikolai Streltsov People's Artist ofthe USSR Sergey BONDARCHUK - lvan Zvyagintsev Geogry BURKOV - Alexander Kopytovsky People's Artist ofthe USSR Yuri NlKULlN - Private Nekrasov People's Artist ofthe RSFSR lvan LAPlKOV - Sergeant Poprischenko Honored Artist ofthe RSFSR Nikolai GUBENKO - Lieutenant Goloschyokov Andrei ROSTOTSKY - LanceYcorporal Kochetygov Honored Artist ofthe Ukr.SSR - Nikolai SHUTKO - Cook Lisichenko Screen Adaptation and Direction by Sergey BONDARCHUK Director of Photography Vadim YUSOV Production Designer Felix YASYUKEVlCH Music by Vyacheslav OVCHlNNlKOV Director Vladimir DOSTAL Also starring Yevgeny SAMOlLOV, Nonna MORDYUKOVA July 1942 Hey, it's time for a halt, isn't it? You said it. Since morning we've marched 25 miles at least. l'd love a drink of cold spring water. Half a bucketful for every man here. Regiment! Forward march! The war had reached even this remote farm lost in the vast steppes near the river Don. You drink that water like you read your son's letters. You read a little bit, then you put it away to read more later. As for me, l don't like to drag things out. l just haven't got the patience. Give me the bucket, or you'll get swollen. Nikolai, the only letters you get are from your son. l never saw you with one from your wife. Are you a widower? l've got no wife. We're separated. When did it happen? About a year ago. l see... Who has the children, you or her? You have two, don't you? Their mother's got them. So you've left your wife, Nikolai? No. lt was she who walked out on me. The very first day of the war... l got home... after a business trip and found
------------------------------ Читайте также: - текст 48 часов на английском - текст Маму нужно любить на английском - текст Паровозик из Ромашково на английском - текст 16 кварталов на английском - текст Судья Дредд на английском |