You're going to start cooperating with the state and federal agencies. Understand? (knocking at door) Come in. - You wanted to see me, Captain? - Yes. Ranger, meet your new partner. Deputy Arcadio Ramos. Arcadio. You can just call me Kayo. You gotta be kidding. (clears throat) - It'll be an honour workin' with you. - Forget it, kid. I work alone. Where'd you get that piece? - That's what I'm gonna find out. - Ranger? Stay with it, son. Our Russian friends have failed us. We will have to finance the coup ourselves. (speaks Spanish) The shipment has to be in Havana before Wednesday. Splendid. Would you like to count it, Senor Wilkes? Trust is the most important thing in our business. Of course it is. Now, have the plane loaded at once. I am in a hurry to get back to Havana, Senor Wilkes. Quickly, now. That quick enough? Bury them. Ranger? Ranger? Good dog. Good wolf. Good boy. Good wolf. (whistles) Chingao. What a pisshouse. Ranger? What are you doing here? I came to wake you up. I'm your new partner, remember? Kid, get out of here. And forget that partner crap. But Captain Tyler... Tell Tyler to shove it! Chinga a su madre! Holy shit. Hey, Ranger, I'd like to apologise. I didn't mean to barge in on you this morning. You can't outrun me. I got superchargers. Oh, yeah? Supercharge this. (Kayo) Damn! Oh, piss. Dammit, Ranger! Aaah! Oh, sh... Aaargh! La pura pinche madre! Pinche cabrуn, Ranger. Daddy! - Daddy, hey! - Hey, sugar. Hey, what's this, huh? - About time you stopped by. - I thought you might like to go riding. - You mean it? - I'm takin' the day off. All right! - I didn't know you took days off. - Hi, Molly. - Where have you been, stranger? - I've been real busy. - Oh, boy. Same old trouble? - My kinda trouble doesn't take vacations. - Aren't you gonna tell Dad the big news? - Oh, honey. Mom, I... What news? - Jim, I got a real good job in Las Cruces. - Las Cruces? We're gonna move there in two weeks. - What do you mean "move"? - Don't get all worked up. I'm an independent woman now and I got my own life to live. I know, but you can make your life right here. - Oh, Jim. - (car pulls up) One day you're gonna meet some real nice gal who won't mind sitting up nights, waitin' to see if you're gonna come home in one piece. Oh, come on, Jim. It's a nice town, it'll be good for Sally. - Honey? - Oh, hell. Daddy, this is my boyfriend, Bobby Drew. Boyfriend? I heard a lot about you. You were in the Marines, won a Silver Star and everything. - Nice to meet you, Bobby. - Nice to meet you, Ranger. Bobby, Daddy's takin' me riding. I hope you don't mind. I'll see you tonight, OK? Uh, yeah, sure. - See you later. - Have a good old time. Bye. See you later. Bye, Mom! See ya! (Sally) I'm ready to take Foxy out now. - (Dakota) Just be patient. - OK. All right. I'm ready to go. Pay attention, dummy. She's got some mustang in her. - I can handle her, OK? Let's go. - OK. - Be careful, honey. - OK. Easy, Foxy. Hey. How'd you like to bite that in the butt, develop lockjaw and be dragged to death? - Who is she? - Clark Richardson's widow. - That's her, huh? - That's her. From a poor family. Married Clark with all that money just before he got himself squashed in that Italian racing job. Quite a crash. Clark ran with a pretty tough crowd and talk is it wasn't an accident. But nobody can prove it. Shame, though. All that fruit just rotting on the vine. Doesn't look too rotten to me. - Sally! - Foxy! - Sally! - Help me! Help! It's all right. It's OK. - You all right, honey? - Yeah. Thank you. - What's your name? - Sally. - Next time, Sally, be more careful. - I will. I wanna thank you for what you did. The name's Jim McQuade. The infamous Texas Ranger. Pleased to meet you. (car horn) This ------------------------------ Читайте также: - текст Манекен в движении на английском - текст Пыль на английском - текст Долгой жизни Синьоре! на английском - текст Лиловый шар на английском - текст Близнецы на английском |