you before, kid. Don't bother me. Now, beat it! (GRUMBLING) HEATHER: Line up in front of the van. HEATHER: Line up and shut up! - Wow! HEATHER: Shut up! I gotta take a head count. One, two, three... Eleven, 92, 12... Buzz, don't be a moron. Six, seven, eight... ...nine, 10, 11. Okay, half in this van, half in this one. Let's go. Have a good trip. Bring me back something French. There's no way we'll make this plane. It leaves in 45 minutes. Think positive! You be positive. I'll be realistic. Ma'am. Ma'am. Excuse me, your power is fixed... ...but the phones are a mess. It'll take a couple of days to fix. - Especially around the holidays. - Thanks. Did you count heads? Eleven, including me. Five boys, six girls, two drivers... ...and a partridge in a pear tree. ("RUN, RUN RUDOLPH" PLAYS) Hold the plane! - Did we miss it? - You just made it. GROUP: Yay! Single seats only in coach. Take whatever's free. ROD: I get a window seat! FRANK: Kids are in coach, we're front. ATTENDANT: Seats Four A and B. Four A and B. I'll take your coats. - Fasten your seat belts. - Champagne, please. - It's free, isn't it? - Oh, yes. We made it. Do you believe it? Hope we didn't forget anything. (TOILET FLUSHES) What are you doing out of costume? Mom? (CLINKS GLASS) - That's real. It's real crystal. - Yeah, so? - Put them in your purse. - Frank, I can't do that. Just... Put them in your purse! Yeah. Fill it up. Fill it up. Fill it up, please. FRANK: Thank you. Don't you feel like a heel, flying first class with the kids in coach? No. The kids are fine. The only time I ever flew as a kid was in the station wagon, not to France. We had to go to Aunt Laura and Uncle Arthur's. Kids are okay. They're having the time of their lives. Hello? Mom? Dad? Mom? Dad? Where are you guys? Buzz? Buzz? Buzz? Megan? Hello? Hello? Rod? Uncle Frank? Uncle Frank, is this a joke? Megan? Linnie? Is this a joke? (FURNACE GROWLS) It's only my imagination. Only my imagination. (GROWLS) The cars are still here. They didn't go to the airport! I made my family disappear. You're completely helpless. You know, Kevin, you're what the French call les incompetents. Kevin, I'm going to feed you to my tarantula. Kevin, you are such a disease. Fifteen people, and you're the only one who has to make trouble. Look what you did, you little jerk! I made my family disappear. I'm free! Woo-hoo! (SCREAMS) Wow! No clothes on anybody. Sickening! Cool! Firecrackers! I'll save these for later. Buzz, I'm going through all your private stuff. You better come out and pound me! Buzz, your girlfriend! Woof! (GLASS BREAKS) (KNOCKING ON TV) Who is it? It's me. Snakes. I got the stuff. Leave it on the doorstep and get the hell out. SNAKES: All right, Johnny, but what about my money? JOHNNY: What money? SNAKES: A. C. Said you had some dough for me. Is that a fact? How much do I owe you? A. C. Said ten percent. Too bad A. C. Ain 't in charge no more. Guys, I'm eating junk and watching rubbish! You better come out and stop me! JOHNNY: He'll call you when he gets out. I'll tell you what I'll give you. I'm gonna give you to the count of ten... ... to get your ugly, yellow... ... no-good keister off my property... ... before I pump your guts full of lead. All right, I'm sorry. I'm going. One, two... ten. (GUNFIRE ON TV) (JOHNNY LAUGHS) Keep the change, you filthy animal. Mom! What's the matter? Honey? - I have a terrible feeling. - About what? That we didn't do something. You feel that way because we left in a hurry. - We took care of everything. - Did I turn off the coffee? No. I did. Did you lock up? Yeah. Did
------------------------------ Читайте также: - текст Сказка про Федота-стрельца, удалого молодца на английском - текст Ностальгия на английском - текст Вор на английском - текст Флаббер на английском - текст Парни не плачут на английском |