go to some old joint. It's not new. It's an old joint that's been re ... Let's sit with this a while. I'll ride off into the sunset. - Mind if I watch? - I was hoping you would. I can't believe we're doing this. Why are we doing this? Boy, she had a bug up her ass. I'm going to stick around all day with that face, with that attitude? You're no good to the team. Get lost ... Come on, go home. Isn't this a coincidence. I was thinking ... What?- So? - So what? - So tell me. - What? - About last night. - Are you kidding me? - Yeah. - Are you fucking kidding me? - Yeah. - Are you pulling my leg? - So? - So, tits out to here. So. - Yeah? - Yeah, twenty-couple years old. - You gotta be fooling. - No. - You devil. - What, you think she hadn't been around? - Yeah. - Hadn't gone the route? - She knew the route, did she? - Are you fucking kidding me? - Yeah? - She wrote the route. - No shit? So tell me. - So, okay, so where am I? So, you're probably at the Pancake House. So, okay, I'm over at the Pancake House. Who walks in over to the cash register but this chick? - Right. - Yeah, 19, 20-year-old chick. - Who we're talking about. - She wants to buy a pack of Viceroys. I can believe it. Gets the smokes and does this number about how she forgot her purse up in her room. - Up in her room? - Yeah. - Was she a pro? - At that age? - Yeah. - Well, at this point, we don't know. So down we sit. We get to talking, this, that. Blah, blah, blah. And it's, "Come up to my room and I'll pay you back for the smokes." - No. - Yeah. - You're shitting me. - I'm telling you. - And was she a pro? - At this point, we don't know. But up we go, and it's, "Sit down. You want a drink?" "Well, what do you got?" "Bourbon." "Fine." And then what shot does she up and pull? A, she says, "I think I want to take a shower." - No. - Yeah. And, B, she says, "Then let's fuck." - She said that? - What did I just tell you? - You're... Was she a pro? - At this point, we don't know. So, anyway, I do say, "I'll join you in the shower, if you have no objections." - Of course. - So into the old shower we go. - Does this broad have a body? - Yeah? - Are you kidding me? - So tell me. - The tits, the legs... - Yeah? The ass? Are you fucking fooling me? The ass on this broad! - Young ass? - Well, yeah. - Young broad, young ass. - Right. So, anyway, we get out, toweling each other off - in his and her full glory. - Yeah. But while we're toweling off, I flick the towel at her, very playfully like. And by accident, it catches her a good one on the ass. - We got this big red mark. - No. Well, I'm all sorry and so forth. But what does this broad do, but let out a squeal of pleasure relief - that would fucking kill a horse? - No. So, what the hell? I'm liberal. I pick up a chair and heave it at her. - Draw blood? - At this point, no. But what does she say? "Wait a minute!" She crawls under the bed, pulls out this suitcase from under the bed. From out of the suitcase comes this World War II flak suit. - They're hard to find. - Sure. Zip, zip, zip. She gets into the flak suit. We get down on the bed. - What are you doing? - We're fucking. - But she's in the flak suit? - Right. - Well, how do you get in? - Well, she leaves the zipper open. - Right. Right. - But the shot is, every 30 seconds or so, she wants me to go, "Boom!" At the top of my lungs. - At her? - No, just in general. So we're humping and pumping and greasing the old flak suit. Every once in a while I go, "Boom!" In the middle of everything, she slithers over the side of the bed, turns on a little Sony tape recorder. Wait. Wait. Wait. I don't know what the shot is, right? All of the sudden I hear, coming out of the tape recorder... So, fine. I'm pumping away, the tape recorder's making airplane noises. Every once in a while I go, "Boom!" And the broad on the bed starts going ------------------------------ Читайте также: - текст Слияние разумов: Секреты путешествия длиною в жизнь на английском - текст Торпедоносцы на английском - текст Критическая ситуация на английском - текст Похитители тел на английском - текст Ранняя весна на английском |