The spell which creates this force is five mystic words. "These words are... "engraved on the star that was always worn by the sorcerer Astoroth". But where are the words of the spell? I assumed they'd be in your half of the manuscript. I thought they'd be in yours. Once again, a dead end. I shall never know the secret. Isn't that old Astoroth? And there's his star. It's a pity it's so small you can't read the writing. But why the animals? Towards the end of his life, Astoroth kept animals in cages in search for the spells that would make them more like humans. The legend is that finally the animals rebelled at the experiment, killed Astoroth and stole many of his powers. Including the star with the spell on it. Possibly. They found a ship, sailed away and were never heard of again. However, there is a final notation in my half of the book saying that in the 17th century a shipwrecked lascar was taken from the sea, half mad with thirst and exposure to the sun. Before he died, he swore he had seen an island ruled by animals. Where? There is, I regret to say, no such island. I looked for it in every chart. The Isle of Naboombu does not exist. It does too! Got me own... - What is he trying to say? - Nothing. When he don't say nothing, he mumbles. I wish the child to speak. - Now you've done it. - There is too such a place. Got me own book. There. Real pretty letters, ain't it? - Let me see it. - You're not interested, Bookman. - It's just a children's book. - I'll be the judge of that. - Give it to me. - No. Please don't annoy me. Give me the book, boy. Not likely. Bit of a stalemate, isn't it? If it's all the same to you, I'd rather use me own. Sentiment, you know. Come along, Paul. It's time to go. Go? How, my dear? The door is locked. Observe the fundamental weakness of the criminal mind. - It will believe no one or anything. - I understand. - The knob, Paul. - Course you do, my dear. We can tell them the complete truth. They will believe nothing. He's up to something, you know. Before your very eyes, I shall cause this bed and all the occupants on it to disappear. Disappear? I should like to see a cheapjack tenth-rate entertainer do a trick like that. "Cheapjack entertainer". That was naughty. - All right, Paul. - Where to? To the Island of Naboombu. I'm very curious about that place. Good. Bed, take us to the Island of Naboombu. Enough of this nonsense. Get the book. Beastly climate. I never did fancy the sea. - Where are we? - Naboombu, of course. I've never seen no island like this before. I'm afraid we may have fallen into the lagoon. That's right. Here we are on page three. Oi, Mr. Codfish. Hello, young fellow. Welcome to Naboombu Lagoon. Now I'm hearing things. Fish don't talk. Not too bright, is he? - He's me brother. - Oh? Sorry. Mr. Codfish, where is the Island of Naboombu? You mean the land part? Oh, that. Straight up. You can't miss it. None of my business, of course, but I shouldn't go there if I were you. Having troubles, they are. Troubles? He's right, you know. A lot of trouble. Trouble or not, we should be getting along. I wish to see who is in charge. What's the rush? It's rather splendid down here. For you, my dear. Thank you. How pleasant. Bobbing along Bobbing along on the bottom Of the beautiful briny sea What a chance to get a better peep At the plants and creatures of the deep We glide Far below the rolling tide Serene Through the bubbly blue and green It's lovely bobbing along Bobbing along on the bottom Of the beautiful briny sea What if the octopus The flounder and the cod Think we're rather odd? It's fun to promenade Bobbing along, singing a song On the bottom Of the beautiful briny sea Look! It's lovely bobbing along Bobbing along on the bottom Of the beautiful briny sea What a chance to get a better peep At the plants and creatures of the deep
------------------------------ Читайте также: - текст Строгий юноша на английском - текст Алиса в Зазеркалье на английском - текст Этой ночи жена на английском - текст Эта весёлая планета на английском - текст Раннее лето на английском |