up. {87960}{88042}- We have to go.|- You'll be fine. {88044}{88114}- Come on.|- More Scarrans will be here before Moya is. {88117}{88177}I'll stay, you go. {88179}{88239}No! {88239}{88302}Yes. This won't heal.|It won't fix. It won't... {88442}{88486}I'll take your pain. {88489}{88569}No. Pain is good.|Means I'm still alive. {88571}{88664}Then let me help you|to the other side. {88666}{88751}This is the other side.|I was hoping to go back. {88754}{88794}Come on, Rygel. {88861}{88949}Hey, hey.|Come on, let's go. {88951}{88983}- No.|- Let's go! {88986}{89066}Give me some pulse rifles.|Give me some pulse rifles! {89068}{89113}Okay. {89256}{89328}It's gonna get uglier soon.|You better get going. {89331}{89386}You're the closest friend|I have. {89386}{89446}You could've done better. {89478}{89535}Nowhere in the universe. {89580}{89688}You got a lot of life|to lead, John. {89690}{89735}Two big things. {89800}{89883}Do me a favor? {89883}{89915}Name it. {90012}{90052}I'll look after her. {90055}{90122}I'll take care nothing's|gonna happen to her. {90122}{90222}Go away.|I wanna speak to Chiana. {90340}{90407}I'm gonna miss you. {90410}{90509}Stop it. No laughing.|Don't make him laugh. {90512}{90579}Hey. {90679}{90752}Please don't die. {90754}{90847}- We all die.|- No. {90849}{90907}- I love you.|- No, no... {90962}{90989}Take this. {90991}{91079}- Take this, take this.|- I don't want it. {91081}{91166}Take it! {91169}{91236}John.|Take it. {91239}{91284}- Don't leave me.|- I'll find you. {91286}{91326}- I love you.|- I'll find you. {91329}{91404}The first Scarran you see,|you tell him who his daddy is. {91429}{91471}Tell him, D'Argo! {91471}{91506}I'm almost to the surface. {91508}{91591}Moya senses there are still many|Scarran attack ships out there. {91771}{91813}Get ready to jump. {91816}{91853}What? {91856}{91936}It's safer to fall into the web than risk being|scooped up by it. {91936}{91970}- Give me the baby.|- No. {91970}{92043}I'll be hovering.|I won't fall. {92045}{92108}He's safer with me. {92502}{92537}I'm your daddy! {92792}{92815}Let's do it. {93064}{93109}Good luck. {93112}{93157}We'll need it. {93332}{93374}On my count. {93377}{93489}One, two, three... jump! {93796}{93866}- Pilot, have we heard from Jothee yet?|- Safe. {93869}{93939}As is the ship they commandeered|to rescue the other Eidelons. {93941}{94026}How soon can we rendezvous?|We have to get Muoma into play. {94028}{94088}We can't, Commander. We're on opposite|sides of the battle zone. {94088}{94206}I'm doing all I can to keep us|from being destroyed as it is. {94268}{94338}I don't care what you say.|He's got my nose. {94403}{94458}The frellings|killed my D'Argo. {94461}{94565}He wanted you to survive.|You have to keep your wits. {94568}{94625}Come on. {94660}{94705}Even if these three Eidelons on board|are enough, {94708}{94748}- I propose...|- Not now! {94750}{94818}Pilot, have we heard from Staleek|or the grand chancellorette? {94820}{94858}No, Commander. {94903}{94968}How the hell|did this get here? {95000}{95095}The DRDs built it|to your specifications. {95097}{95152}What changed your mind? {95155}{95180}Not what. {95182}{95217}Who. {95302}{95347}It's operational? {95347}{95450}As far as I can tell. {95452}{95522}This will make|a wormhole weapon, yes? {95524}{95604}I thought this|is what you wanted. {95607}{95734}At the time. Not now.|Not ever really. {95737}{95769}Pilot, can we run? {95769}{95814}We're too damaged to starburst. {95814}{95872}And the Peacekeepers|and Scarrans seem as intent {95872}{95957}on annihilating us|as they are each other. {96016}{96056}Jothee, can you hear me? {96056}{96121}Pretty tight over here.|I can't make it to you. {96124}{96159}Cut loose. Get clear.|You understand me? {96161}{96211}Copy. Everybody safe? {96264}{96329}It's a little crazy around|here for roll call now. {96331}{96374}Just get as far away as you can.|We'll catch up. {96583}{96671
------------------------------ Читайте также: - текст Планета Бурь на английском - текст Код Да Винчи на английском - текст Американский ниндзя на английском - текст Садко на английском - текст Последняя Ночь на английском |