because it is funnier? And absolute power corrupts absolutely. Where the hell's my pen? Where's my pen? This is what you want. This is what you want! No, Aeryn, it is not what I want! It's just that fate keeps blocking all the exits. And no matter what I do, I just keep circling closer to the flame. Then pull back. This war is not your responsibility. You and the baby are my responsibility. And how am I supposed to protect you from the Peacekeepers and the Scarrans and the Tregans and the lions and tigers and bears? With this? This gun? No gun is big enough. We still have Stark and the Eidelons. It's not enough. This is enough. Wormholes. What's inside my head. This is ugly, and it is malignant. - But it will protect you and the baby... - Ah, you see? You don't just protect me. We protect each other. Did you feel that? It kicked. I can really feel it alive inside me. Here, Starky. I don't remember him being like this. Nobody does. Toad, what's with the waterworks? - I miss the baby! - What baby? - He had a baby? - It's kind of a twisted story. It's the chemical imbalance in his system from carrying the child. He will recover eventually. Are you all right? I'm quite fine. I can't do this without your help, Pilot. Or is it Moya's? This will be used as a weapon against others? Worse case scenario, yeah. If I understand correctly, it has the power to kill tens of thousands. For starters. Are you capable of using this? Yes. Then I don't know you as I thought. So you'll be starting with me then? Someone points a gun at your head, what do you do? You defend yourself. And that is why we have to build this. No one has a weapon pointed to your head. God, Pilot! Everybody's got a weapon pointed at my head! There are other options. Explain that to the millions who will die in the meantime. Is that truly your concern? Or is it Aeryn and your un-birthed offspring you wish to protect? That's my family, Pilot. Everything begins with family. Scarrans! - What the hell is happening? - We're in a crossfire. What are the Scarrans doing here? Pilot, get us out of here. How're the Eidelons holding up? Their city is also under attack. There are too many of them! What? No hailing? Not even on our part to surrender? Pilot, what are you doing? Not me! It's Moya! She's heading into the ocean! Crank! See? Fate. Can Moya do this? She's done it. She should be watertight. Should be? Harpoon holes notwithstanding. Don't fool yourselves. The pressure differential down here compared to the vacuum of space is huge! We will flood! Pilot, where is Moya intending to go exactly? Pilot? Welcome to the bottom. Pilot, we have light showers in here. What are we seeing everywhere else? Sikozu's assessment is accurate. Many tiers are taking on water. If we're going to make peace, we have to get Stark to the Eidelons. - Okay. How do we get back to the surface? - Transport pod. If Moya's not watertight, then transport pods won't be either. We'll have to make one watertight. Come along. Where is Stark? I can't locate him, Commander. Yeah, right here. Don't get your minivox in a twist. - Are you all right? - Yeah, I'm fine. But Stark went completely fahrbot when he heard the Scarrans blowing the Hedsmana out of the Eidelons. - Where is he? - Don't know. I'm on tier 7. Hard to track him through the water. I'll check the lower tiers. I got topside. We're going to need more weapons on the surface. - I'll raid the armory. - Right. Be careful. I'm pregnant, not incapacitated, John. Right. Pregnant. Come on, Stark! Give it up! You act like you're high half the time, but we got an ocean ten feet above our heads. Holy crap. Anybody see him yet? Nope, but when I do you're gonna know because I'm gonna rip his arm out. He's not on the lower tiers. All
------------------------------ Читайте также: - текст Стенка на стенку на английском - текст Ностальгия на английском - текст Зови меня Джинн на английском - текст Злой дух Ямбуя на английском - текст Звёздный путь: Возмездие на английском |