ADAM? HELLO, CATHERINE. MY MOM'S TOLD ME ALL ABOUT YOU. C'MON, MAN, WE STAKED OUT HER PLACE IN CASE SHE COMES BACK. THE CLOCK IS TICKING, MR. BERKLEY. YEAH, YEAH. THERE'S A NEW DEVELOPMENT. SHE'S GOT A DAUGHTER. DOES THE DAUGHTER HAVE STEALTH ABILITIES? IT'S POSSIBLE. WE DIDN'T SEE HER. OKAY. WE DID FIND THIS IN A BACKPACK WITH SOME TEXTBOOKS. SHE'S FIFTEEN, MAN. DANIELLE'S NEARING THE END OF HER SHORT BUT UNHAPPY LIFE. BUT HER DAUGHTER - THIS GIRL COULD BE THE KEY TO THE KINGDOM. MAKE HER YOUR PRIORITY. ADAM'S DOING EVERYTHING HE CAN TO HELP YOUR MOM. THERE'S NOTHING HE CAN DO. MY MOTHER KNOWS SHE'S DYING AND SHE'S TRYING TO HELP ME. DO YOU HAVE ANY OTHER FAMILY? WE'RE IT. WHAT ABOUT YOUR FATHER? NOT IN THE PICTURE. NEVER WAS. DID YOUR MOM EVER TELL YOU ANYTHING ABOUT HIM? ALL SHE EVER SAID WAS THAT HE WAS SMART. AND FOR A LITTLE WHILE, THEY REALLY LOVED EACH OTHER. HEY, TAKE IT EASY. THE EPHENOL'S WORKING. I CAN FEEL IT. WHAT YOU'RE FEELING ARE THE EUPHORIC SIDE EFFECTS. I'M HEALING. I KNOW IT. I HAVEN'T FELT THIS GOOD IN MONTHS. NO. HERE. C'MON, I WANT YOU TO SIT DOWN. YOU SHOULDN'T BE ON YOUR FEET. WHY NOT? YOU'VE DONE IT. YOU'RE AS BRILLIANT AS EVER. NO. LISTEN... LISTEN. THANKS. BUT HEY. C'MON, THERE'S SOMETHING YOU GOTTA KNOW. THE DOSE THAT I GAVE YOU HAS BOUGHT YOU SOME TIME, BUT YOUR BLOODWORK SHOWS THAT IT'S ALL THAT IT'S DONE. I KNOW I CAN HANDLE THE FULL DOSAGE. NO. UNTIL I'VE RUN MORE TESTS, THERE'S NO WAY TO TELL HOW MUCH YOUR SYSTEM CAN TAKE. I KNOW HOW I FEEL. HUH. I WISH IT WAS THAT SIMPLE, BUT IT'S NOT. I MEAN, LOOK, IT'S ALREADY AFFECTING YOUR JUDGEMENT. IF YOU DON'T GIVE IT TO ME, I KNOW SOMEONE WHO WILL. YOU WANT TO DO THAT? ECKHART CAN NOT BE TRUSTED? HEY? WHAT ABOUT CATHERINE? IF SOMETHING GOES WRONG, WHAT ABOUT HER? ALL RIGHT. WE'LL DO IT YOUR WAY. ADAM? YEAH? SEQUENCER'S BEEN ACTIVATED AGAIN. HE MUST BE TESTING IT. I'LL BE RIGHT THERE. GO DO WHAT YOU HAVE TO. I'M FINE. ALL RIGHT. NOW, I WANT YOU TO LIE DOWN, GET SOME REST. YEAH. OKAY. SO IT'S STILL OPERATING... YEAH, BUT IF THEY'RE TESTING IT... WHY IS IT MOVING? THAT'S A GOOD QUESTION. AND I DON'T HAVE THE FAINTEST IDEA. WELL, THAT'S REFRESHING. AT LEAST IT REMINDS US THAT YOU'RE STILL HUMAN. SO WHY DON'T YOU GUYS TAKE OFF FOR A WHILE? ALL RIGHT? I'LL HAVE SHALIMAR DO THE TRACKING FROM HERE. BUT, GUYS, HEY - DON'T WORRY. YOU'RE NOT GOING TO MISS A THING. I'M SURE SHE'LL GIVE YOU REGULAR UPDATES ON WHAT'S GOING ON BETWEEN DANIELLE AND I. DANIELLE? DANIELLE... LOVELY TO HEAR YOUR VOICE. IT'S BEEN TOO LONG. HELLO, MASON. TO WHAT DO I OWE THE PLEASURE? WHEN I LEFT GENOMEX, ADAM WAS STILL WORKING ON MY PROBLEM. YEAH, SOMETHING ABOUT YOUR PREMATURE MORTALITY, WASN'T IT? YES. HE NEVER SOLVED IT. NOW YOU ARE FEELING THE EFFECTS OF HIS FAILURE. AND I WAS HOPING YOU COULD HELP ME. WELL, WHY DON'T YOU AND YOUR DAUGHTER COME IN AND WE'LL SEE WHAT WE CAN DO TO HELP YOU OUT. HOW DO YOU KNOW ABOUT MY DAUGHTER? SIMPLE BACKGROUND CHECK. WHEN CAN WE EXPECT YOU? WHY DON'T WE GET TOGETHER FOR DINNER AND TALK THIS OVER? LOVELY IDEA. I REMEMBER YOU WERE ALWAYS FOND OF GAETANO'S, WASN'T IT? LET'S SAY EIGHT O'CLOCK. HEY... WE'LL FIND HER. CATHERINE, I PROMISE. WHATEVER MY MOTHER'S DONE, SHE DID IT FOR ME. THOUGH I GUESS THAT MAKES THIS MY FAULT AS MUCH AS HERS. IT'S NOT TRUE. IF ANYONE'S RESPONSIBLE FOR WHAT'S HAPPENED TO HER IT'S ME. YOU? GOING BACK TO WHEN SHE FIRST CAME TO ME FOR TREATMENT. YOU MEAN IF YOU HADN'T GOTTEN TOGETHER BACK THEN... I WOULDN'T BE HERE? NO. NO. THE WORK I DID AT GENOMEX SAVED HER LIFE. IT ALSO GAVE HER THESE STEALTH ABILITIES, RIGHT? RIGHT. NOW IT'S THESE STEALTH ABILITIES THAT ARE CAUSING HER THE PAIN. LOOK, IF YOU'RE AS SMART AS SHE SAYS YOU ARE, WHY CAN'T YOU HELP HER? WELL, THERE'S A CHANCE THAT I CAN. I'M GOING TO NEED YOUR HELP. I'LL DO ANYTHING. OKAY, GOOD. ------------------------------ Читайте также: - текст В порту на английском - текст Стукнутый на английском - текст Каникулы в Простоквашино на английском - текст Поздняя весна на английском - текст Особенности национальной охоты на английском |