else, it's too early. One parsec, how many kilometers is it? About 31 .000.000.000.000 kilometers. Quite a lot. Your Okorokova is coming. Milka. - Hi. - Hi. - Have you done Russian? - Yes. - Let me see it. - You haven't done Russian? I have. I just wanted to check it. Sorokina's coming. Julia. What? Nothing. Julia wrote the note. She's been mad about Vitka since 2nd grade. Still blushing in his presence. I think if a person blushes she wouldn't write notes. You think it's Varya? She doesn't care a thing about Sereda. She's quite a personality herself. Girls, what if it was Milka who wrote the note? I've been long past the age when they write notes. Shishova, Popova - that's the 9th. Tsinskaya, Fufurina - the 6th. - Do you know everybody at school? - I get confused about first-graders. Ivanov, you're on the fence again? - Heavy? - No, it's good. - The overloads are over. - Mom, just a bit more. Go and have breakfast now. Pashka, you'll be late for school. Let's go wash up. Mom, pass me the salt. Quiet, Lyola has a test today. Bon appetite to all. The "Dawn" starship will be equipped with an annihilator relativistic nuclear engine... Turn it on. I've got a test today. According to the calculations, this engine... I have a test. ...nearing the speed of light. No space vehicle has ever picked up such speed before. Turn off the radio now! The crew will be formed up of teenagers no older than 14. Dad, did you hear that? Did you hear what he said? And what did he say? What's the matter with you all?! Why is Ira putting porridge into my shorts? Quiet! We have a test! How many kilometers do you think are there to the Great Bear? You'd better look, you'll ask your questions later. I'm looking. Oh, Kuteishchikova's running. - Hi, Varya. - Hi. What if it was I who wrote that note? Why are you staring? Let me see your Russian. Will you give me your Russian or not? At last we're witnessing the great moment. Sereda hasn't done his homework. Take it, we're splitting. Why are you standing here? Who do you think could write it? The crew is being formed up of teenagers no older than 14. I just heard it on the radio with my own ears. Annihilator, relativistic, nuclear. - You got something wrong. - No, I didn't. Have you done algebra? Let me copy it. But it's impossible! You should've heard the announcer's voice. The crew is being formed... This is English. I need algebra. I'll take English, too. Vitya, let's go to Moscow. There're so many applicants! This is chemistry. I need algebra. Have your algebra. Let's go. Guys, where're you going? Chin up! Open your eyes. Can you hear me? Are you all right? You've done too much rotating. Get out. Enough for today. - What do you want? - Do they select guys here? No more. Why? Have they already selected them? They have. - And the girls, too? - The girls, too. - And you, too? - Me, too. - But why? - Why? I've got a phenomenal memory. I can memorize 10 pages of printed text after reading it only once. A phenomenon. Your name? Mikhail Kopanygin. - Kopanygin. - Coming. Get out of here, you're too late. Careful. We're too late. They've already selected. We're late. Let's go to Filatov. Sergei Sergeyevich will be sorry you've missed him. All we talked about yesterday was your project. We had Academician Blagovidov here. Academician Blagovidov was just delighted with your project. He was going oh's and ah's. Come on Sunday. Sergei will be home for sure. But today he'll be back very late. Excuse me, I got to run. Goodbye. Goodbye. What do we do? We'll wait. Wait, Pashka. When did you hear that radio program? At 7:40? About that time. Why? - We don't have to wait for Filatov. - Why not? Kozelkov, what you heard was "The Pioneer Dawn" program telling about my fantasy project. The crew is being formed up! And I bought it all, too. Coming to Moscow, like ------------------------------ Читайте также: - текст Заклятие долины Змей на английском - текст Война в доме на английском - текст Король Лир на английском - текст Звёздный путь: Следующее поколение на английском - текст Кавказская пленница, или Новые приключения Шурика на английском |