You don't want to go to Toontown, you don't have to go to Toontown. Nobody said you had to go to Toontown anyway. Have a seat, Valiant. The rabbit's wife sings at a joint called the Ink and Paint Club. Toon revue. Strictly humans only, okay? So what do you think, Valiant? Well? The job's gonna cost ya a hundred bucks, - plus expenses, - A hundred bucks? That's ridiculous. - So's the job. - All right, all right. You got your hundred bucks. Have a drink, Eddie. I don't mind if I do. - Careful, Dave! Dave, you're gonna drop it, - I got it, - I'm not gonna drop it! - You're dropping it! - Watch it! - Oh, no, the chairs are out! Kinda jumpy, aren't ya, Valiant? - It's just Dumbo. - I know who it is. I got him on loan from Disney... him and half the cast of Fantasia, The best part is, they work for peanuts. Well, I don't work for peanuts. Where's the other $50? Let's call the other $50 a carrot to finish the job. You been hangin' around rabbits too long. Hmph! ## ["The Sorcerer's Apprentice" Dukas] W-Whoop! Whoop! W-w-whoa! Oh, excuse me. Oh, oh, oh! Uh, taxi? Uh, cab? Hi, there. What do I look like, a bank? Wait for me! - Hey, guys, wait up! - Come on, hurry up. - Come on, Sid! - Hurry up, - Hey, mister, ain't ya got a car? - Who needs a car in L.A.? We got the best public transportation system in the world. Come on, Frank, Keep the line tight, - It's goin'. - All right, easy, easy. - So long, sir, - See you later, - So long, mister. - Thanks for the cigarettes. - You bet, - Any time, - Hi, Harry. - Hi, Eddie. How's it goin'? - Okay. What you got for me? - The usual bills. Hey, gimme back my ball, - Hi, Harry. You okay? - Hi, Eddie. What's with Earl? Laid off? A new outfit bought the Red Car. Some big company called Cloverleaf. No kiddin'. They bought the Red Car? Yeah. Put the poor guy on two weeks' notice. Cutbacks, they said. Oh, well, Earl. Here's to the pencil-pushers. May they all get lead poisoning, eh? Tomorrow's Friday, Eddie. You know what happens here on Friday? - Fish Special? - My boss checks the books on Friday. And if I don't have that money I gave you back in the till, - I'm gonna lose my job. - Don't bust a button, Dolores. You've only got one left. - Fifty bucks? - Yeah. Where's the rest? Well, it's only a snoop job away. Have you got that camera of yours? - Mine's in the shop. - Wouldn't be the pawn shop by any chance, would it? Aw, come on, Dolores. You need the other $50, I need the camera. Any film in there? Should be. I haven't had that roll developed since our trip to Catalina. That sure was a long time ago. Yeah, that was a long time ago. - We'll have to do that again sometime. - Yeah, sure, Eddie. - Paper even good? - Just check the scrawl. R.K. Maroon? As in Maroon Cartoons? Maroon Cartoons? Hey, so who's your client, Mr. Detective to the Stars? Chilly Willy? Or Screwy Squirrel? - What do you want to drink? - I'll take a beer, doll. So what happened, huh? Somebody kidnap Dinky Doodle? Cut it out, Angelo, Hey, wait a minute. Wait a minute, I know. You're workin' for Little Bo Peep. She's lost her sheep, and you're gonna help her find 'em. Eh? - Ow! - Get this straight, meatball. I... don't... work for toons. So what's his problem? - Toon killed his brother. - What? Dropped a piano on his head. Got the password? "Walt sent me". - Nice monkey suit. - Wiseass. ## [Hungarian Rhapsody No, 2, Liszt] Hey, look at that. Hey, cut it out! Does anybody understand what this duck is saying? - Hmm, Most amusing, - A little more wine? I've worked with a lot of wise-quackers, but you are despicable! Dog gone, stubborn nitwit! That did it! This is the last time I work with someone,,,, - with a speech impediment! - Oh, yeah? This means war. - What, do you think that's funny? - Oh, it's a panic. You won't think it's funny when I stick that pen up your nose. Now calm ------------------------------ Читайте также: - текст Железный человек на английском - текст Июльский дождь на английском - текст Обитаемый остров на английском - текст Кулл-завоеватель на английском - текст Крулл на английском |