What's going on between this guy and me, it's -it's -it's kind of, uh... complex. I-I can explain it some other time. I'll bet. Look, we got no more time for Goldilocks here. Where do we find Holli? Okay, she went to the Union Plaza. -The Spike. -She went to meet this... She went to meet this guy, Vegas Vinnie. The only problem is, she took my car, so... I've got my mom's car. Let's go, miss. We're trying to protect the balance of the entire known universe here. Oh, gee, I guess my mom won't chuck a fit, then, if we took it, huh? Wow! Miss? Miss? Can I help you, Miss? I'm looking for Vegas Vinnie. There's no... there's no Vegas Vinnie here. I'm sorry. He owns the place. I don't ... I... There's no Vegas Vinnie here. I'm sorry. I-I can't help you. Do you know Vegas Vinnie? No. Sorry. Do you know Vegas Vinnie? Do you know Vegas Vinnie? Vegas Vinnie is a story based on a real guy-- this doc I met-- when I first went across, uh, 50 years ago. Cool World's real? Neat! He and I, we mapped out the tunnel, the passageway between both worlds. And we saw how easily one could disrupt that balance and destroy both universes. Destroy the universe? When you have some money to spend, we'd love to see you, honey. Until then, you have to keep out. I can't ... Oh! Uh, pretty-looking sign we got up there, huh, Miss? Yeah, that spike in the center. It's real bright. You sound kind of down, Miss. Uh, have bad luck at the tables? Let's just say it ain't been my day. Oh, well, don't worry, uh... Good Lord! I never thought I'd see it happen! Miss, what you looking for, you can't find around here. You better go. How do you know what I'm lookin' for? You do know what I am, don't you? You know where I'm from. Oh, my goodness. Old man, I'm not leaving till I find out how you know so much. Talk! Talk! You're not telling me everything you know. Y-Y... Y-You... Y-Y-You're d-doodle! In Cool World, they knew me as "Whiskers." Dr. Vincent Whiskers. Didn't you touch the Spike? Sure, I touched it, but I couldn't hold it. No one can! So it is up there! And it is real, and it's going to make me real. Sure, it's up there, but it's not going to do you any good. Just because you weren't man enough to hold onto it. I need the force in that Spike. And I'm going up there. Whoo-whoo-whoo! That power doesn't belong to you! I don't care. I want it. And I don't care... Stop! Cease! Desist! I mean it! -Ow, ow! -Make this easy on yourself. There she is. She looks pretty. Come on, you little troublemaker. Nobody's going to stop me now. Harris, help me. You've got to stop that girl. If she moves it, it could be the end of everything. Doc? Oh, my God. -I gotta get... -Wait, wait. Jack, please, I need you here to take care of my friend. Please. This is my department. I gotta stop her, Harris. -Jack! -Let go! Wait, Jack! Let me go, Harris. I'm not gonna hurt her. Help him. Holli. Crazy doodle bitch. All right. Hello, Holli. Guess what. You're through. You know, sweetheart, you look good in the flesh. It's almost a shame I gotta take you back. You are going back, you know. Would! Um... You're squeezing my head. There. As good as new. Where do you think you're going? It's over. What are you gonna do-- jump? Just get down. For Christ's sake. What? You got ink for brains? Get down. Don't piss me off, Would. You go on that roof, you screw us all. I'm not messing around here. Oh, Christ. There's nothing up there. Let's just go home, fix this mess. Get down! Would! Don't . Harris. What?! Harris, help me. Ah... Help me. Oh, Harris... help me. Hold on. I should do the world a favor and let you fall. Easy. Easy does it. Good. Now, hold on. Here we go. Here we go. We're going home. All right, careful. Come on. Oh, my God. Jack, this is your chance to make it right. It's up to you now.
------------------------------ Читайте также: - текст Звёздный путь 5: Последняя граница на английском - текст Человек-невидимка на английском - текст Друзья - Сезон 6 на английском - текст Приключения Бакару Банзая в восьмом измерении на английском - текст На лоне природы на английском |