thanks for letting me vent. Look, no problemo. Reba, listen, l know it's not my place to say this.... Go on. Well, if Dolarhyde is really as moody as you say he is... maybe you ought to keep some distance. l mean, what do you really know about the guy? l appreciate your concern, Ralph. Really. And l promise l'll give it some thought. -Hey, have a great vacation. -Thanks. -See you in a week. -Good night. -l had a great time. -Good night. Good night! Ralph, just 'cause l'm feeling vulnerable-- Wake up. You wandered around in the house while l was asleep, didn't you? What? The other night, did you find something odd? Did you take it and show it to somebody? Did you do that? D? What is it? What's happening? -Sit still or he'll hear us! -Who will? He's upstairs. He wants you, Reba. l thought he was gone, but now he's back. D, you're scaring me. l didn't want to give you to him. l did a thing for you today so he couldn't have you. l was wrong. You made me weak and then you hurt me. No. No, you can't have her! Please don't let him have me. You won't. l'm for you. You like me. l know you like me. Take me with you. Take you with me? Yes. Put out your hand. Feel this. That's a shotgun. A 1 2-gauge magnum. Do you know what it'll do? l wish l could have trusted you. l wanted to trust you. You felt so good! So did you. -Please don't hurt me now. -lt's all over for me. -Where are you? -l can't leave you to him. Do you know what he'll do? He'll bite you to death. He'll hurt you so bad! l can't let that happen. -lt's better if you go with me. -Yes, God, get us out of here! -l'll shoot you and then myself. -Oh, no. -l have to shoot you. -No.... l can't do it. D! Three steps to the clock. From the clock to the door, nine more. Oh, God. What is that? What the hell is that? That's the place. Goddamn it! All units, that's his house that's burning. FBl! Francis Dolarhyde! Where is he? He's in there. He is dead. You know that? He shot himself in the face. l put my hand in it. He set fire to the house. He was on the floor, and l-- You all right? That's all l need. l'd like to come back before l leave town. -See how you're doing. -Sure, why not? Who could resist a charmer like me? You know, whatever part of him was still human... was only kept alive because of you. You probably saved some lives. You didn't draw a freak. Okay? You drew a man with a freak on his back. l should have known. No, sometimes you don't. Trust me, l've been there. Listen to me. There was plenty wrong with Dolarhyde... but there's nothing wrong with you. Except your hair. Your hair is a train wreck. Can we please do something about that? For next time, maybe? Please? That would be nice. -Thank you. -Just get some rest. You're gonna be fine. Dr. Voss, please call Pharmacy 4421. We found this in his safe. Thought you might want to take the first look. You've earned it. When l read hisjournal, it was sad. lt was just so sad. l couldn't help feeling sorry for him. He wasn't born a monster. This guy was made one through years of abuse. -Hey. -Hey, Dad, can we make s'mores? -S'mores? -Yeah, s'mores. -Yeah, you're on. -All right. -Go look in the pantry. -Okay. Crawford. Those remains you found in the rubble. -They're not Dolarhyde's. -What are you talking about? -His damn dentures were there. -But not his bones. Wrong DNA. Then whose are they? Saint Louis P.D. is looking for... a Chromalux employee named Ralph Mandy. He should be on vacation, so nobody missed him for a week. -What is taking him so long? -Are you kidding? lt takes him 20 minutes to get out of bed in the morning. Yeah, but now l have a serious marshmallow jones. Josh, what are you doing? We can't come to the phone. You know the deal. Wait for the beep. lt's Jack. lt's Dolarhyde. He's still alive. l'm scrambling everything that rolls or flies... ------------------------------ Читайте также: - текст Космические яйца на английском - текст Клятва на английском - текст Друзья - Сезон 9 на английском - текст Ностальгия на английском - текст Юность Максима на английском |