me. Have Bennett do it. Sounds like something he'd get off on. Because President Velasquez trusts you, Colonel. After all, he made you the hero of the revolution. Captain Bennett left, shall we say, under a cloud. Yeah. Because he enjoyed killing too much. Your training, Matrix. You can get close to President Velasquez. You will kill him. We went to a lot of trouble to find you. We had to pretend Captain Bennett's death... so General Kirby would become agitated... and lead us to you. Now that I have you, you will do exactly as I tell you. Fuck you. Daddy! Jenny! JOHN: Oh, you bastards! If you kill President Velasquez, I will send her back to you. If you try anything else, I will mail her to you in pieces. Any sign of Matrix? No, sir. Just those bodies. You think there's more, sir? If he's still alive, I'd expect a lot more. Sully will make sure you get on the plane. Henriques will stay with you, make sure you get off. I don't hear from either one of them, she's dead. How much they paying you, Bennett? They offered me a hundred grand. You want to know something? When I found it was you, I said I'd do it for nothing. - Hey, hold it! - I'll be back, Bennett. BENNETT: John! I'll be ready, John. We're running late, buddy. So you and Bennett met in the service? Me and Henriques is in the service, too. Nothing like old war buddies. Well, have a nice trip, now. Take care. Oh, here. Have some beers in Val Verde. It'll give everyone more time with your daughter. You're a funny guy, Sully. I like you. That's why I'll kill you last. Move! Hasta luego, fellas. First class, 7 a. And you're 7b, sir. Any carry-on luggage? Just him. Open your mouth again, I'll nail it shut. Fasten your seat belt, sir. Thank you. Could I have a blanket and a pillow? Sure. - There you go. - Thank you. STEWARDESS: We're now preparing for departure. Please make sure your luggage... is safely stored in the overhead compartments. Fasten your seat belts and extinguish all cigarettes. Once we reach our cruising altitude, we'll be serving complimentary beverages... and then our dinner. After that, we'll be showing our feature film. Your flight attendants are Susan and Lance, and I'm Debbie. We're here to make your trip comfortable. Have a safe and enjoyable flight. Excuse me. How long is the flight? We land in Val Verde in 11 hours. Thank you. And do me a favor... Don't disturb my friend. He's dead tired. Upright, please. Thank you. Sir, during takeoff, you must remain seated. I'm airsick. [Barking] Yeah, the bird has flown. The cargo's aboard. Now go to the drop-off point. Yes. Gracias, Sully. We are right on schedule. With any good fortune, today will be my last day as a civilian. Your father seems to be cooperating. You will be together with him soon. Won't that be nice? Not nearly as nice as watching him smash your face in. Take her below. WOMAN: Yeah! Well, my 7:40 flight to Vancouver was canceled. So, how about dinner? Yeah. I could go to bed early, too. - Maybe another time. - Sounds like he's mad at you. OK. Well, I like you, too. All right. Talk to you soon. Bye. Love and careers. It's tough. Sounds like you need a date. Well, I don't. Girls like you meet a lot of nice boys at airports. Listen, you're really bugging me. Hey! Hey, slow down. - I got something to give you. - I'm not interested. You don't know what you're missing. It looks like a nightmare. Please leave me alone! You fucking whore. JOHN: Don't move. I'm not going to hurt you. - Step aside. - You said, "Don't move." Do it. Get in the car. Ah! Ah! Do exactly what I tell you. - I've got a 7:30 karate class. - You're not going to make it. Follow him. I knew you would say that. Don't get offended, but are you going to kill me or something? No. You wouldn't tell me if you were. - Sure, I would. - Really? Trust me. Stay
------------------------------ Читайте также: - текст Друзья - Сезон 7 на английском - текст Женщина из Токио на английском - текст Чёрная Акула на английском - текст Горячий снег на английском - текст Тайна железной двери на английском |