marching. It sends your head spinning. If you take fairy tales away from people, how would you explain to them what they should live for? People don't need fairy tales. What they need is the truth for which one wouldn't hesitate to die. To die? And what about living? You're a good man, Yefim, but you're a private owner. We shall live! And there will come the harmony of working people on earth! You got tired, Klavdia. Yes. I got tired. Aunt Klavdia, where's your husband? He was killed. In action. Don't cry, don't cry. Everything will be all right. Everything will be all right. Comrade Vavilova, the trams will never be running in our town. Aunt Klavdia, come on, join us. O Lord, do not hide Your face on the day of our affliction. Please hear us, O Lord! Eat, sonny. Eat. Eat. Don't run out in the street, in the street the horses will knock you down. Don't climb up a birch tree, or you'll fall and hurt your head. And don't be a naughty boy, you hear me? And when you grow up, remember that your father was named Kirill, just like you. And your mother's name is Vavilova. Maria! Maria! Maria! Madame Vavilova! Madame Vavilova! Look... She's gone. Klavdia! Klavdia! She's gone! What kind of people they are, Maria? The film was completed in 1988 at the Mosfilm Studio. The End
------------------------------ Читайте также: - текст Семнадцать мгновений весны на английском - текст Чёрная роза - эмблема печали, красная роза - эмблема любви на английском - текст Пустынный берег на английском - текст Миссия невыполнима на английском - текст Дитя человеческое на английском |