Mr. Hunter? HUNTER: Yes, I do. MARSHALL: That means you got a problem with me. -Is that so? -Yeah. HUNTER: Well, you're gonna love this. He's a Pilgrim! DEVEREAUX: Stand down, or you'll have a problem with me. I want an explanation. Hunter? -Ma'am? -Ma'am? Lieutenant Hunter was just helping Marshall and l... feel at home. DEVEREAUX: Lieutenant? HUNTER: Yeah. That's right, ma'am. BLAIR: Yeah. You see? I guess this conversation never existed. Lieutenant? Lieutenant! Who in the hell do you think you are? Let me give you a reality check. In all likelihood, you're going to die out here. We're all going to die out here... but none of us need to be reminded of that fact... so you die, you never existed. Understand? Yes, ma'am. GERALD: Taggart, sir. Ah. I know of you, Mr. Taggart... but I'm afraid I don't know you. And yet you come to me with classified orders... from Admiral Tolwyn. Oh, I see. The captain doesn't trust me... Blair, or the disk. Would you? Well, uh... no. No. This tactical schematic outlines a nightmare, Mr. Taggart. It tells me that the Kilrathi may have a Navcom... and with it the capacity to jump into Earth space. And based on that nightmare... it orders me to take radical action... which, if it and you are a lie... could compromise this ship and its crew. So I'm bound to ask you, Mr. Taggart... what proof do you have that this is authentic? Where did you get this? Tolwyn... thought it might be useful... if I ever had to convince a captain... to follow his orders. Mr. Obutu. Plot a course for the Charybdis quasar. Full speed, if you please. [Keystrokes] OBUTU: Sir, the nearest jump point to the Charybdis... is four days hard travel from our current location. TAGGART: There's a class-two pulsar eleven hours from here. We can jump there. OBUTU: It's not on the chart, sir. Navcom does not have those coordinates. I have them. No one's jumped a pulsar for forty years... and even then, they were Pilgrims. I don't believe we have a choice, Mr. Gerald. If the battle is to be decided in the Charybdis quasar... then that's where we have to be. Plot your course, Mr. Taggart. Sure. Sir, that ring means nothing. This ring has been in Tolwyn's family for sixteen generations. And any man who carries it... has the admiral's full confidence! Prepare for the jump. BLAIR: Hey. We goin' out? No. Just me. I pulled security with Lieutenant Forbes. Why'd you wake me up? Remember back at the academy? You promised you would take that thing off. It brings me luck. It's gonna get you killed. I was wearing it when I made the jump. Yeah, but that had nothing to do with luck. That was about training, skill, desire. Now, please. Take the cross off. It's who I am. You don't even know what it means. This is the big show. And you gotta have someone watching your back. It's either kill or be killed. And you know what? I can't always be there. [Chuckles] Hey, I'm tryin' to be Mr. Sensitive Guy. It's just--Ahh! I don't even know why I bother. All right. Wish me luck. BLAIR: Luck? What about desire? MARSHALL: You seen Lieutenant Forbes? You know I got desire. BLAIR: Hey, Marshall... Luck. Mmm. OFFICER ON LEFT: Message from Earth Command. Their defenses are on line, sir, but-- They don't believe... they can withstand a Kilrathi battle group... without the support of the fleet. But they will fight, sir. Earth will never surrender. What's our status? We're running at one-hundred-and-ten percent. We've already lost three ships-- two at jump points, and one's reactor core melted down. Run at one hundred and twenty. DEVEREAUX: Now, if Dibbles had the flying skills of a woman... he'd still be alive. MARSHALL: You gotta be kidding me. DEVEREAUX: Don't take it personally, Nugget. It's a question of estrogen. Women can out fly and outshoot men. It has been proven... that we can keep ------------------------------ Читайте также: - текст Сумерки - Новолуние на английском - текст Близнецы на английском - текст До мозга костей на английском - текст 1612. Хроники смутного времени. на английском - текст Полуночная жара на английском |