the dinosaur Albert's gotta go Albert's gotta go Great. He's gonna piss all over the backseat, Doc. We'll need a canoe to float out of here. He drank a can of Hawaian Punch before we left. I told him not to. Do you think you can hold on till we get to the stadium? Batter up. Batter up! I think that means "no," Doc. Yeah. Just hold on a second, Albert. Easy does it till we find a place. All right? Okay. A shadow from the sky much too big to be a bird A screaming, crashing noise... Excuse me. Could I have the key to the men's room, please? No hablo inglйs. Oh, uh, uh... Por favor, seсor, los llaves... l-I don't speak Spanish either. Piss in the alley. Oh, come on, man. It'll just be a minute. Toilet's broke. Alley works. Thank you. Have a nice day. Okay, come on, Albert. Let's go. Okay, come on. Come on. No ghost stories. Okay, Billy? All right. Come on. Let's go. Come on. [Whimpering] What the hell was that? Did you guys hear that? Like a wild dog howling or something? Phew. Maybe it was me. I always get really scared when I'm down here. Did you guys see Wolfen? They filmed it down here. That movie about those gigantic wolves that come out at night, and they eat people and, like, rip their guts open. They got this shit hangin' out their mouth and stuff. And the thing was, people would live, like, for an hour later... and just, like, lay there and... twitch and stuff... oosh! They shot it right down here. You know why? This is exactly where it happened. That was a true story. Those wolves actually happened. They live down here. [Howling] Okay, champ, this is gonna have to do. Careful. Careful. How about right here? This is fine. It's great. [People Arguing] What? Okay. I won't look. I'm not looking. Okay, Albert, you done yet? Albert? Al? Albert. [Blows Landing] [Man Grunts] [Man] I told you you should've wised up, Alvarez. [Grunting] [Man #2] You're goin'toail.! Nobody's goin'toail. [Man #2] You bastard.! Better say good night. - [Man #2] No, don't.! Don't.! - You're a dead man, Alvarez. [Gunshot] Albert! Hey! Who the hell are you? Stop that guy! Hey.! What the hell's goin'on down there? ! Mira!! Mira! [Siren Wailing] [Radio Dispatcher, Indistinct] [People Chattering] [Woman] In broad daylight. Hey, what happened? This guy got the crap kicked outta him. He gonna make it? Who knows? [Man] Come on, pal. Move back. Don't get hurt too. [Radio Dispatcher, Indistinct] [Chattering] [Siren Chirping] [Siren Wailing] Where did you go to take that piss, Moscow? Where's Dr. Weitzman, Albert? He'll be here in a minute. We're on a very tight schedule. [Salsa On Radio] How do you like the game so far? I'm havin' a ball. Good seats, huh? You know, it's funny the hot dog guy hasn't been around. Albert! Where's the doctor? News at 11:00. Tell us now. Now... a word from our sponsor. Geez. We're waitin' for a news update from a catatonic. Maybe he didn't really wanna take us. Can you blame him? I wouldn't wanna walk into a public place with a bunch of schizophrenics. I've never agreed with that diagnosis. Oh, really? Really, Hank. Comin' from a guy who carries an autographed picture of Norman Bates in his wallet, that doesn't mean too much. - Trust me. You are nuts! - Don't touch that! - Will you shut up! - Don't touch it! What about dinner? Who's gonna get us our dinner? "Who's gonna get us our..." Aren't you the same guy that changed water into wine? Huh,J.C.? Isn't the Son of God good for a burger in this town? You get us somethin'. That's not funny. You're a very disturbed young man. You don't know how disturbed I am. I'm so disturbed I'm gettin' outta here. You're not allowed to leave without permission! I'm givin' myself permission. No one gives permission but the doctor, and I'm the doctor until the doctor comes back! Fine. You be the doctor,
------------------------------ Читайте также: - текст Тысячелетие на английском - текст Набалдашник и метла на английском - текст Акванавты на английском - текст Элвин и бурундуки 2 на английском - текст Беги без оглядки на английском |