through the mail? Did you guys log out with Alvarez? Yeah, but that was this morning. Well, his wife's been calling. If you see him. [Clears Throat, Coughs] [Coughs] Bingo. Very thorough. Names, dates, dollar figures. Every sucker we ever shook down? This officially concludes Mr. Alvarez's investigation. We're lookin' good. We've got a dead New York City cop, and we've got a witness. Ergo, we are not looking good. Speak English, asshole. A dead man is not a witness. No, it doesn't look... It doesn't look bigger. It just looks nicer. Oh, Jesus. It does. I'm home. This is where you live? Yeah. Wow. [Clicks Tongue] Boy. Sane people get all the breaks, huh? Look, uh, I can't invite you up. Sure, you can. You just say, "Hey, Bill, you wanna come up?" No. Um, this is my friend's place. Is this friend a guy? Yeah. Ah. Look, Bill, he's got a job, and he pays his bills. I never had to bail him out of jail. You know. [Sighs] A woman sometimes finds that attractive in a man. Sounds dull. His name is Ed, and I told you all about him. You told me you were datin' him. This is a pretty serious date. You've been gone for over a year and a half. How long did you expect me to hold my breath out here? You want the truth? Okay, there is no weekend pass. This doctor brings us into the city to see a Yankee game, and then he disappears on 48th Street. He took numb-nuts down an alley to take a pee, and the doctor never came back. So where are these other, um... Nuts? Right. I don't know. Boy, you ought to see these guys. They're a couple of beauties. One guy barely speaks, one thinks he's Jesus, and the other one, he's crazier than any of them. Kinda reminds me of your brother Lenny. Oh, boy. What's gonna happen to them? How the hell should I know? They're just a bunch of screwballs from my group. Group therapy? No. My fencing group. Yeah, group therapy. Wait a minute. You and these guys get together... and share the most intimate secrets of your lives, and then when there's a problem, you just walk away and leave them? [Scoffs] Fine. Fine. I'm totally irresponsible, all right? Okay? You satisfied? I see you haven't changed much, Billy. You almost knocked that plant over. I can't believe you. Have a nice life. Thanks. I will. [Motor Whirring] Stop! Who dares to tow the van of the living Christ? The city of New York, Tarzan. Fifty for the violation. Seventy-five for the tow... and twenty bucks a day for storage. Thank you, Officer. I won't let you down. Father, forgive us, for we have sinned. We parked our car in a forbidden zone. Where the hell's Albert? [Engine Starts] Whoa.! Hey, you can't tow this. There's a guy back there. Bullshit. [Tires Screech] Jack, come here. What? Hey, you wanna move Beauregard here? Yeah, right. Come on, Albert. You okay? I mean, you know, as okay as you get. Close call at second. Well, we just caught a major break. We could be back in the ward, staring at the goddamn walls right now, but we're not. Instead, what do we got, fellas? We got a night on the town. [Thunderclap] This is God's way of telling us we're going to die. [Thunderclap] They were due back at 11:30. I thought I should call you. It's almost 1:00. I was against this thing from the start. It could be traffic, a flat tire. Who knows? If he broke down, he should've phoned. I'll call the Turnpike Authority, see if there have been any accidents. Jeff's a responsible guy. I'm sure everything's under control. [Henry] I think we should review our goals. [Billy] Review our goals. Wacko, we gotta find the doctor. [Henry] Who put you in charge? I'm in charge here. [Jack] Read the New Testament, Sparky. You'll find out who's in charge. [Billy] Get out of the way! Albert, you step on my foot one more time, I'm
------------------------------ Читайте также: - текст Тариф Новогодний на английском - текст Жил певчий дрозд на английском - текст Друг на английском - текст Семнадцать мгновений весны на английском - текст Марс на английском |