doesn't concern you. how's john? i don't know. fine, through his veil of tears. but seriously, vito, what's being done about him? like i just said, it's none of your fucking business - 'cause he works for me, not you. - he's married to my cousin. he dishonored me personally. what do you want me to do, put out an a.p.b. on the guy 'cause he takes it up the ass, huh? it's a victimless crime. marie is a victim. her children are victims. they've done nothing. and they're forced to live with the shame and humiliation. i gotta be frank, in your father's day, we wouldn't be having this conversation. a finook in his crew, he knew how to handle that. i sympathize with marie and the children, okay? but don't you fucking tell me what to do. you're only acting boss. i swallowed my pride when your murdering fuck of a cousin killed my brother. don't think i'm gonna do it twice. phillip, let's not make a beef where there isn't one. fundamentally, we are in agreement on this issue, but i'll handle it. you know, i saw you on tv when your grandfather shot your dad. and now we're like friends. - that's so weird. - right. so what's gonna happen to him, your grandfather, i mean? he's my great-uncle. so isn't your dad gonna do something? you know, the "omerto"? we don't talk about that with outsiders. cool, but i mean, he's not just gonna let him get away with it, is he? i'll probably have to do something. really? you're so intense. you probably left it in the car, thad. no, it was on the bedside table. - i was charging it. - you're always losing something. last week it was the sunglasses. he left them on the counter at the t.c.b.y. - what did you lose? - cell phone. i didn't lose it. i was charging the damn thing. tell you what i do-- try to retrace my steps. it was on the bedside table. - hello. - hey, it's me. - where are you? who's thad mccone? - some guy. - oh, my god, vito. - not that. i'm just borrowing his phone. listen, marie, i'm sorry all this had to happen. i never meant to hurt you. come back, vito. just come back. it's a little more complicated than that. please, phil said it'll be all right. we could get you help. we could get you psychiatric help. phil? i trust him least of all. how can you say that? he's family. - he loves you. - not anymore, believe me. but i've been reading online, there are these church groups. they could cure you of this. - marie-- - well, what are you gonna do, never come home? i'm working on that. in the meantime, you're gonna need some cash. i need you, vito. i need my husband. listen to me, in the den behind the elliptical trainer, the baseboard comes off. there's 30k in there. you know, marie, - you would like it here. - tell me where. i'll bring the kids. we'll relocate. i gotta go. don't you wanna talk to frannie or little v? yeah, okay. put 'em on. vito, your father's on the phone. he wants to talk to you. hi, dad. hey there, champ, you been good? you been behaving? yeah, you know... - dad? - i gotta go. you take care of your moth, okay? mr. soprano. - hey. - hi. - good news. - how'd you know to find me here? i'm a real estate agent. uh-oh. can i buy you a drink? uh, sure. ginger ale with lime juice, please. have a seat. jamba juice upped their offer-- 225 a square foot. i don't know. how's this for an idea? they let you carry the note. you won't get hammered on the taxes. well, that's an incentive, but the truth is i don't wanna sell. you're a businessman, are you not? as a businessman, i gotta tell you that in 10 years' time that property's gonna be worth twice as much as they're offering. but, you know, it's not just the money. you drive around america today and everything looks the fucking same-- old navy and bed, bath and whatever. but the north ward, it's the north ward.
------------------------------ Читайте также: - текст Превратности судьбы на английском - текст Назад в Будущее на английском - текст Кобра на английском - текст Питер FM на английском - текст Вся королевская рать на английском |