though, huh? new blood. - new blood. - salud. sure, we break some balls here tonight, but i go way back. and in light of recent humiliations, it's a honor to be joined by men and nofaggot-ass corn-holing cocksuckers like married my cousin. - he should fuckin' die! - phil, relax. - whoa whoa whoa, phil. - take it easy. phil, you know the wine makes you emotional. 'cause i got an empty fuckin' stomach. - so have a breadstick. - 45 minutes for some grilled eggplant? jesus christ, is there nothing without this complaining? you didn't notice? artie's game is a little off lately. well, carmela sent her branzino back sunday night, but she loves to do that. gentlemen, how's everything so far? - fantastic. - delicious. the delay-- a thousand pardons. i'm breaking in a new guy on the line. you seem set for antipasto. i gotta be honest-- new guy in the kitchen aside, i mean, how come we're waiting? it seems empty out there. people like to get in that last barbecue. artie, you been to this "da giovanni" up by troy hills? - no, i haven't been. - supposed to be incredible. - he's a kid, right? - i hate fish, but his, with the agrodolce... i'll check it out. - ah, buon appetito. - about time. fuckin' phil. some display, huh? paid a visit to vito's goomah, jill. she still hasn't heard from vito. - we were just discussin' "la cage aux fat." i was gonna get my cousin tommy to call his detective friend. i've been hamstrung with that work stoppage at the office park. vito shows up-- he shows up, then we deal with him. if not... it's just a phone call. and seriously, tommy says the guy can track somebody from the corn in his shit. yeah, i saw them do that on "csi." - good night. - bye, sack. - bye now. - good night, kid. hey, i was glad to hear you say that about the search, 'cause i gotta take a little time off for some business in cali. little carmine's lined up a meet in l.a. for us. so, what is it, business or time off? time off from here, but definite business. with ben kingsley, ton'. so you're gonna go get an autograph on the weekend of the notre dame-michigan game? i got my guys all over it. little carmine says if we attach ben kingsley, the picture's a go. little carmine? it's common knowledge the guy's retarded. i don't get it. you agreed to this in the hospital. christopher, i was in a coma. okay, fine. i'll call little carmine, call the airline, cancel. i'll probably still reach someone. what am i gonna do with you? make a lot of money. all right. what the fuck is this idiot doing? no speak english. ...brooklyn. ho, pal. move your car. we're late. move el automobile. rusty! don't forget to call marissa. - hurry up. let me see. - oh, yes. - museum... - eastern parkway. eastern parkway, not the belt parkway. so i'm trying to eject the dvd and the kids are freaking, - "what's wrong with that lady, daddy?" - and carrie says-- - how's the scaloppini? uh, it's delicious. thanks. it all depends on slicing the veal very thin. my way-- i like to chill it down a degree or two and then i pull a straight razor right across it. your father could cook. he told me when you were in here last. 75th birthday, right? in the navy. - what's that? in the navy, he cooked. terrific guy. great head of hair. - you enjoy. - mmm. save room. i'll be back with dessert specials. ho, benny, moe and jack. how's the bruschett'? you got a quorum. let me get you a table. you guys go ahead. i'm gonna stay right here. my best customer, but he's nailed to this fuckin' spot. it's either the wine or the view. such a sweet kid. you know, she told charmaine that back in albania her whole family got blown up waiting on line for an oil change. the shit she's been through, we just had to help. i even called in a favor with my cousin in manhattan, got her
------------------------------ Читайте также: - текст Антикиллер 2: Антитеррор на английском - текст Непрощённый на английском - текст Звездный Крейсер Галактика - Сезон 2 на английском - текст Чернокнижник III: Конец невинности на английском - текст Здравствуйте, я ваша тётя! на английском |