it. Deek! Deek deek deek deek! All right, yeah... No, definitely. In like 20 minutes. - Yeah! - All right, bye. Yo, Donna Amato, they're having a party and guess who's over there? - Victor. - That welchin' little prick, you fuckin' kidding me? You wanna come? Oh I don't know. I'm just gonna hang here. Oh come on! It'll be fun! 11 more credits and I can transfer to Syracuse. Their business program is awesome. Hey, you made it. Fuck. Vic, where are you goin', buddy? I was just grabbing a beer. What's up? Listen, I'm getting your money, okay? - No, yeah. - Cool, great. Let's take a ride and talk about it, all right? Come on, guys, stop. What's going on? Nothin', we're just fuckin' around. - Get in the fuckin' car! - No! Get in the fuckin' car! Fuckin' deadbeat. You know what happens when you don't fuckin' pay? Stop stop! What, are you gonna cry? What are we, fuckin' assholes? Come on, man. Where's the shit? Yo, help us hold him down, come on. - Come on! - Get off me! - No! - Quit kickin', bitch! Get his shoes. Hey, dude, you ever take chemistry? 'Cause Dr. Parisi and me, we're gonna do a little experiment. We want to see what happens when you mix sulfuric acid with toe jam. Fuck no! No! No! Don't, don't, don't do it, fuck! That hurt? - You little bitch. - No! I mean, you have a kid, and they look at you... You look back. And you're looking at yourself, really. Or part of you, plus another person... That love. I look at her eyes, man, and she looks up, back at me... How the fuck do I put myself up for adoption? - What? - Nothing, go ahead. - She ain't adopted, Paulie. - I'm kidding. What were you saying? My point... What the fuck was... Is babies. They're the future. Do you realize by the time Caitlin's out of college, it'll be like, the year 2027 or something? She takes after you, she won't be out of fourth grade by then. Look, by that time, she'll be working here, so who gives a shit? - Ho, what are you doing? - Nothin'. - Oh! - Come on, come on. - We're just fuckin' around. - It's late. I gotta go. - Hello? - It's me. I'm fuckin' losing it, man. Chris, it's 11-fuckin'-30. Well, you're awake, though, right? I'm sorry. You sleepin'? I'm working. I'm on a deadline for a "Law & Order." Marianne's left me alone. How much did you drink? I don't know. A lot. I'm gonna make some coffee, and then we're gonna call your sponsor. He's gone. Eddie, he's away someplace... Philadelphia. This fuckin' Paulie, man. You think he's your friend, this cocksucker, all these pricks... What are you doing? You're drunk. I'm making coffee. I don't want fuckin' coffee. It's an urban myth, anyway. - What do you write? - "Law & Order." I'll give you stories make your fuckin' head curl... The shit I seen. Fuck that, the shit I did personally. I don't want to hear it. What you need to do is sober up and get to a meeting. That's your fuckin' answer? It is the answer. Work the program. You know, you're a fuckin' robot. Anybody ever tell you that? You got any fuckin' emotion in there? I don't know about you, but my friends have abandoned me. I've been totally fuckin' ostrafied. Because when we drink and we use, we are not pleasant to be around. My heart's fuckin' breaking and you're blowing me off? You know, my father fuckin' abandoned me. I thought he was shot. You have any idea, if I wanted, what I could do to these pricks? One phone call and it's over. The whole fuckin' castle comes down... Whoa whoa whoa! Do you remember my girlfriend, Adriana... My fiancee? My friend, ralph cifaretto? - I know shit, my friend. - Chris, come on! Serious fuckin' things, that would have major implications on a lot of fuckin' people... Chris, I shouldn't hear this shit. I know, right. You said. You just want to write about it, leech off me. I'm trying to help you, man. That
------------------------------ Читайте также: - текст Дни юности на английском - текст Карлсон вернулся на английском - текст Приключения Шерлока Холмса и доктора Ватсона: Король шантажа на английском - текст Иван Грозный: Боярский заговор на английском - текст Чёрный квадрат на английском |