Добро пожаловать на наш портал про кино VVORD.RU в раздел фильмов на английском языке. Здесь нельзя скачать фильмы, зато Вы сможете перечитать тексты фильмов и вспомнить любимые моменты.

Фильмы по алфавиту

Главная / Ирония судьбы, или С лёгким паром!

Ирония судьбы, или С лёгким паром!

1   2   3   4   5   6   7   8   9   10   11   12   13   14   15   16   17   18  
bold.
- More unmannerly?
- Firm.
- More impudent?
- Wrong again.
I feel that...
I can do anything.
as if some power inside me
was asleep, and now it's awakening.
Maybe it is because I met you?
Thanks to you?
Do you realize what you're saying?
That I made a boor out of you.
It is unheard of!
No one ever called me a boor.
Nadya, I'm happy.
How can one be so obtrusive!
I don't know what I'll do to him!
Don't... I'll open it.
- Nadya, what happened?
- You had a fight?
Was he rude to you, dear?
Did he hurt you?
And he produced
such a good impression at first!
Look at us, the old fools!
We swallowed his act.
- He's married!
- He has a child?
I'll explain everything.
What is this?
Who asked you to barge in here?
Go home, both of you!
Are you crazy?
She asked us to come.
- Nadya, let's go to my place.
- Give me the coat.
Give back the coat! It's not yours!
- She's not going anywhere!
- What a tone of voice!
- A normal tone.
- Why are you bossing around here?
Because I am Ippolit.
- What are you laughing at?
- You liar!
Girls, don't believe her.
- For the last time...
- Don't believe her.
- Go ahead, amuse yourself.
- He is not Ippolit.
He is a perfect stranger.
You don't believe she would
spend a night with a stranger?
- I come home...
- Tell them about the bathhouse.
- And see this...
- In your own bed!
- That's the interesting part.
- I think, we'd better go.
- Zhenya, stop this farce!
- What Zhenya? Where is he?
You brought Zhenya with you?!
I call a divorce!
- That's enough!
- Quiet, quiet!
You'll beet him up after we leave.
Go on.
He won't get away with this!
Girls, let's have a drink.
It's the New Year after all.
A toast to friendship!
Yes, let's drink to friendship.
This woman dragged me
along the floor all night.
Dear Nadya and Ippolit!
- He is not Ippolit.
- Come on!
Stop it. It's not funny any more!
- Here.
- I won't drink!
I wish you never ever
to fight in the new year.
We won't.
- Girls, I'm leaving with you.
- I've had enough!
Calm down, Ippolit.
Why aren't you asking us to kiss?
Give her a kiss! Give her a kiss!
I don't want to kiss this man!
It's not polite.
Why do you act stubborn?
The people are waiting!
Where are Tanya and Valya?
You have very good friends.
- When have you become so familiar?
- Long ago.
Haven't you noticed?
No peace in this house!..
People barging in all the time!
I swear I'll kill whoever it is!
Do the Sinitsyns live here?
What is your surname?
Sheveleva.
- We're the Shevelevs!
- Wrong address again!
- What is your surname?
- Lukashin.
- And the patronymic?
- Mikhailovich.
Yevgeny Mikhailovich Lukashin.
Nice to meet you.
- Where are you calling?
- The airport.
I want to ask when is
the second flight to Moscow.
You decided to postpone your trip?
I don't want to leave.
Hello! Operator,
when is the second flight to Moscow?
I see. And the third?
So soon?
And the fourth?
God dammit!
They leave every half an hour.
I don't understand,
why I have to leave.
What are you talking about?
I'm coming out
to work only on the 2nd.
We can walk around the city,
go to the Hermitage,
and in the evening I'll leave for Moscow.
By train.
You are being impudent again.
I didn't invite you to stay.
What's the problem?
Invite me.
What for?
I have a feeling
there's three of us here.
Don't touch him!.
I won't do anything to him,
just put him away between books.
All right, let him eavesdrop.
But let him look the other way.
I prefer not to see him.
Leave him alone!
You stand up for him
as if you cherished the memory of him.
That's none of your business.
"To my beloved Nadya"?
Well!
That is too much!
- What are you doing?
- Let him go get some fresh air!
It's good for his health.
- Go get Ippolit.
- Won't even think of doing it.
- I repeat.
- You don't have to!
- You'll take the first flight.
- I will do just that!
- Fly away!
- I will! I'll fly away!
Only I'll shave
Ирония судьбы, или С лёгким паром! Ирония судьбы, или С лёгким паром!

------------------------------
Читайте также:
- текст Огонь, вода и... медные трубы на английском
- текст Мотылёк на английском
- текст Мое дорогое Кунфу на английском
- текст Я люблю мою младшую сестренку на английском
- текст Олимпиус Инферно на английском

О нас | Контакты
© 2010-2024 VVORD.RU