HE ALL RIGHT? HE'S GONNA BE ALL RIGHT. WELL, I... I'M SORRY, GWEN. I'M REAL SORRY. GOD, CULLY, YOU LOOK PERFECTLY AWFUL. OH, I AM. I'LL MAKE YOU SOME SUPPER. NO, WAIT, WAIT! NO. NOTHING TO EAT. I GOT FIRED... SO I CAME BY TO SAY GOOD-BYE. FIRED? WHAT ARE YOU TALKING ABOUT? WELL, YOU SEE, THEY WERE OVER BUDGET, AND THEY WANTED TO GET RID OF SOME OF THE DEAD WOOD, AND MY WOOD'S DEAD. WHO FIRED YOU? MAX? UH... I DON'T REALLY KNOW. UH, BUT I GOT THE WORD FROM THAT LITTLE POPGUN... UH, POPCORN-FART TONY. OH, NO, NO. SHUT UP. NOBODY CAN HIRE AND FIRE ANYBODY ON THIS... WHAT ARE YOU DOING? I TOLD THEM IF THEY FIRED YOU, THEY'D HAVE TO FIRE ME. OH, DID YOU TELL THEM THAT? YES, I TOLD THEM THAT. WELL, I APPRECIATE THAT. YOU KNOW WHAT, YOU RASCAL? THAT'S WHY I LOVE YOU! WE DO THINGS FOR EACH OTHER. I'M GONNA DO SOMETHING FOR YOU RIGHT NOW. GIVE YOU SOME GOOD ADVICE. GET OFF THE DAMN PICTURE BEFORE YOU GET HURT. HE TOLD ME THIS IS HIS LAST PICTURE. AFTER THIS, NO MORE. OH, SURE... IF THERE'S ANYTHING LEFT OF HIM AFTER THIS PICTURE. CULLY. WHAT DOES THAT MEAN? OH, YOU DIDN'T TELL HER, DID YOU? NO, I DIDN'T TELL HER. HE DIDN'T TELL YOU? SHA... NAUGHTY, NAUGHTY. HE DIDN'T TELL YOU ABOUT THE BIG BAD ROCKET CAR STUNT? WILL YOU STOP IT? NO. WHAT STUNT? OH, WELL, I'M GONNA LET HIM FILL IN THE DETAILS. WHY DON'T YOU JUST MIND YOUR OWN BUSINESS, HUH? JUST DRINK THE TEQUILA. I DO WANNA TELL YOU ONE THING WHILE I'M STILL DRUNK ON YOUR TEQUILA. I WENT TO SEE HIS DOCTOR. OH, SHIT! NO, I WENT TO SEE HIS DOCTOR, ASKED HIM WHAT'S GONNA HAPPEN TO HIM WHEN THEY... WHEN HE LANDS IN THAT ROCKET CAR OVER THERE ACROSS THE GORGE... HOW HARD IT'S GONNA HIT. SONNY, WHAT IS HE TALKING ABOUT? HE'S TALKING ABOUT $50,000 OVER AND ABOVE WHAT I'M GONNA MAKE ON THIS PICTURE. OH, IT'S JUST... BESIDES, I CAN'T LET THAT KID DO THE STUNT ALONE. THE KID? WHAT IS THIS? YOU'VE GOT SKI IN THIS CRAZY THING NOW? NO, GWENIE. IT'S THE OTHER WAY AROUND. THE KID'S GOT HIM. WILL YOU BUTT OUT! I TOLD YOU THAT KID WAS GONNA GET YOU KILLED. SONNY, YOU TOLD ME YOU WERE QUITTING AFTER THIS PICTURE SO YOU COULD TRADE IT OFF AGAINST DOING THIS STUNT, ISN'T THAT TRUE? I'LL TELL YOU ONE THING. YOU'RE CRAZY, YOU KNOW? I DON'T WANNA HEAR YOU... GET YOUR HANDS OFF! DUM-DUM JACKASS! YOU SHUT YOUR DRUNKEN MOUTH! DON'T. YOU'RE MESSING UP MY WARDROBE. OH! SONNY! OH. OHH. 172 MOTION PICTURE FIGHTS, THAT'S THE FIRST TIME HE EVER HIT ME. THAT SON OF A BITCH CAN HIT. CULLY, I'M SO SORRY. OH, HE DIDN'T MEAN IT. IF HE'D HAVE MEANT IT, HE'D HAVE HIT A LOT HARDER. HE'S HURTIN', GWENIE. HE'S GOT A LOT OF THINGS ON HIS MIND. OH, CULLY. SONNY? HMM? SONNY, WILL YOU GO HOME NOW? WHY? PLEASE? SONNY... OOH, I'M SORRY. SONNY, WHAT ARE YOU TRYING TO PROVE? LET ME ASK YOU SOMETHING, DEBBIE. THIS IS A BIG TOWN, ISN'T IT? LOS ANGELES IS A BIG TOWN. YEAH. WELL, WHY THE HELL DOES THIS BAR CLOSE BEFORE THE BARS IN TULSA? CAN YOU ANSWER ME THAT? I DON'T KNOW, SONNY. HEY, LET'S GO SOMEWHERE AND HAVE SOME BREAKFAST. YOU WANNA? I CAN'T DO THAT. LET'S GO SOMEWHERE AND HAVE SOME LUNCH. I CAN'T DO THAT, EITHER. WELL, LET'S GO SOMEWHERE AND JUMP EACH OTHER'S BONES. HMM? THAT IS TEMPTING. YEAH. IS IT? BUT YOU KNOW WHY I CAN'T DO IT? WHY? BECAUSE MY HUSBAND IS SO JEALOUS AND SO NEAR. AND SO BIG. SONNY... HEY... WHEN YOU GET SO DRUNK YOU MAKE A PASS AT DEBBIE IN MY PRESENCE, IT'S TIME FOR ME TO CALL YOU A CAB. YEAH. DON'T CALL ME A CAB. I AM A CAB. YOU DON'T NEED TO CALL ME A CAB. I'M PERFECTLY ABLE TO TAKE A... WALK OR RIDE OR FLY OR WHATEVER. ANYTHING YOU WANT ME TO DO, I CAN DO. I'M JUST... I'M TERRIFICALLY COORDINATED. SO... BYE-BYE AND SO LONG. # HE'S A PLAYER # # A FOOL # # A HERO # # A KING # # THIS MAN # # THEY CALL HOOPER # # THAT FLIES ACROSS THE SCREEN # # HE'S AN IDOL # # FOR THE LOVERS # # A SMILE # # FOR ------------------------------ Читайте также: - текст Альф на английском - текст Смертельное влечение на английском - текст Женя, Женечка и Катюша на английском - текст Золушка на английском - текст Звёздный путь: Восстание на английском |