for five hours or five minutes. Mr. Hunter, what sail did the San Nicolas have? T'gallants and topsails, sir. Very well, take in the topsail. But the wind is fair, sir... And ease the sheets. I wish to slow her down, Mr. Hunter. Aye aye, sir. Keep her steady, Matthews. Aye aye, sir. You're hoping the Spaniards will pass us by. Hope is the word, Matthews. Hope and a prayer that this fog holds. Styles, in the stern, if you please. Inform me if any don sniffs us too close. Sir. (whispers loudly): Sir! Ship dead astern, sir. Course? Straight for us and gaining, sir. Matthews, three points to windward. Aye aye, sir. She's passing us starboard, sir. Abeam, sir. Sir. The sun. Matthews: It'll burn off the fog, sir. Your hat. Hmm? Your hat, Mr. Hunter. That must be the Oriente. (man shouts in Spanish) How many guns would you say, Mr. Hunter? Oriente... Guns, 74, sir. So if it came to matching broadsides I expect we would lose. But it would be a damn close-run thing. Don't you think, Styles? Damn close, sir. Take 'em at least a minute to sink us. Mr. Hunter. Go below, find what French clothes you can. Pass them round the crew. No man is to show his face above decks Unless he looks like a frog. Aye aye, sir. Oldroyd, get aft. Mr. Hunter has clothes for you. Aye aye, sir. Duchess: Oh, I wouldn't say no To that dinner now. Shh! What? Have I said something? It appears we are surrounded by the Spanish fleet, Your Grace. I would respectfully suggest that you keep to your cabin. What? And miss all the fun? For your own safety, ma'am, and, dare I say it, for ours. What is it, Oldroyd? You might want to put these on. Very well. Take it to the quarterdeck. Tell Mr. Hunter All men to keep their own clothes beside them in the event we are taken. I don't want us all to be hanged as spies. Aye aye, sir. Trying to pass yourself off as a Frenchman, aren't you? Well, I would respectfully suggest That a well-dressed woman on your deck might add to that impression. As Your Grace pleases. Do you think you'll slip the dagoes, Mr. H.? The odds are long, Your Grace even for a gambling man. The breeze is freshening. We won't have refuge in the mist much longer. Mr. Hunter's compliments, sir. The wind's getting up again. Look. Keep her steady, Matthews. Aye aye, sir. At least her ports are closed, sir. Mr. Hunter, have Styles and Oldroyd Ioad the swivel guns with case. And to make it look like they're cleaning the guns not loading them. Styles, Oldroyd, starboard midships. Messieurs, identifiez vous memen, s'il vous plait. Le Reve, en route Pour Cadiz. Looks like they're sending a boat, sir. Man: Nous avons I'honneur de preter I'assistance a notre confedere estime et valiant. He's offering us his assistance now. God damn him to hell. Sir, their boat's in the water. Stand by your gun. Fire on my order. Damn, they're everywhere. Sir. They're up to something, sir. (speaking French) They're signaling, sir. But what are they damn well signaling? She's opening her ports, sir. Le Reve, you must surrender. Je ne comprends pas. We know who you are. Surrender or we fire. Mais pourquoi? Nous sommes Francais! Sir, their boat's in range. (screams) Oldroyd, Haul down her colors. Aye aye, sir. (man wailing) Mr. Hunter, get everyone out of these damn costumes. Let's be taken for Englishmen, eh? Aye aye, sir. I must go below, Mr. Hunter. The deck is yours. I'm so sorry, sir. It was a valiant attempt. But it failed. Your Grace must excuse me. What have you got there? They are dispatches. From Gibrattar. I must ensure they do not fall into the wrong hands. Give them to me. I cannot do that. If you get captured, what'll happen to me? You will be transferred to a ------------------------------ Читайте также: - текст Морозко на английском - текст Ракетчик на английском - текст Коллекционер на английском - текст Золотой мальчик на английском - текст Рей на английском |