They did the same thing to Jim Hopper. I want Hawkins' body found. Sweep pattern. Double back. 50 metres. Let's go. Come on in, you fuckers. Come on in. Old painless is waitin'. Sergeant! Motherfucker! - What happened? - I saw it. - You saw what? - I saw it. Blain. No powder burns, no shrapnel. The wound's all fused, cauterised. What the hell could have done this to a man? Mac. Mac, look at me! - Who did this? - I don't know, goddamn it. I saw something. Not a thing. Not a fuckin' trace. No blood, no bodies. We hit nothing. Dillon, better get on the radio. Mac. - Sergeant! - Yes, sir. I want a defensive position above that ridge mined with everything we've got. - Put him in his poncho. Take him with us. - I got him. Vбmonos. Major, I set up flares, frags and claymores. Nothing's coming near this place without tripping on somethin'. Thank you, Sergeant. Mac. He was a good soldier. He was, uh... my friend. Goodbye, bro. Blazer One, I repeat, extraction necessary. Say again, Blazer One. Say again. Request for extraction denied. Area is still compromised. Proceed to sector 3,000 for prisoner extraction. Priority, out. Next contact 0930. Roger, Blazer One. 1030 hours. Damn bastards. They say we're still in too far. They can't risk coming in. We're assets, Dillon. Expendable assets. It comes with the job. I can accept it. Bullshit. You're just like the rest of us. Shitload of good a chopper's gonna do us in here anyhow. Sergeant? Sergeant! Sergeant! Who hit us today? I don't know. I only saw one of them camouflaged. He was there. Those eyes disappeared. What was that? Those eyes, they, they disappeared. I know one thing, Major. I drew and fired straight at it. Capped off 200 rounds in the Minigun... Full pack. Nothing... nothing on this earth could have lived. Not at that range. Mac, you take first watch, then you get some rest. Ask her. Ask her what she saw. Ask her what happened to Hawkins. Go ahead. Ask her. #Quй pasу hoy? - #Quй fue lo que viste? - Te dije lo que sй. Fue la selva la que se lo llevу. #Quй mбs quieres que te diga? She says the same fuckin' thing. The jungle, it came alive and took him. Billy... you know something. What is it? - I'm scared, Poncho. - Bullshit. You ain't afraid of no man. There's something out there waiting for us, and it ain't no man. We're all gonna die. He's losing his cool. There's a couple of guys out there and we gotta take 'em down. You still don't understand, Dillon, do you? Whatever it is out there, it killed Hopper, and now it wants us. Here we are again, bro, just you and me. Same kind of moon and same kind ofjungle. Real number 10 night, remember? Whole platoon, 32 men chopped into meat, and we walk out, just you and me. Nobody else. Right on top, bro. Not a scratch. Not a fuckin' scratch. You know, whoever got you, he'll come back again, and when he does, I'm gonna cut your name right into him. I'm gonna cut your name into him. Mac! - This way! - Where the hell are you? Where are you? Mac! - Mac! - What? Fuck! Where are you? Mac, where are you? Jesus. I got you, motherfucker. I killed you, you fuck. Jesus! You killed a pig. Do you think you could have found something bigger? Fuck you, Poncho. Fuck you! - Where's the girl? - Ah, shit! Why wasn't anybody watching her? Why didn't she try to get away? Look at her. She's scared out of her mind. Major, you better take a look at this. Blain's body, it's gone. It came in through the tripwires. Took it right out from under our noses. That boar had to set off the trip flare, Major, cos there ain't no other tracks. How could anyone get through this and carry out Blain without us knowing it? And why didn't he try and kill one of us? He came in to get the body. He's killing us one at a time. Like a hunter. He's using the trees. Yesterday, what did you see? - You're wasting your time. - No more games. I don't ------------------------------ Читайте также: - текст 72 Метра на английском - текст Обитаемый остров на английском - текст Похитители тел на английском - текст Кубик-Рубик на английском - текст 102 далматинца на английском |