Добро пожаловать на наш портал про кино VVORD.RU в раздел фильмов на английском языке. Здесь нельзя скачать фильмы, зато Вы сможете перечитать тексты фильмов и вспомнить любимые моменты.

Фильмы по алфавиту

Главная / Галактика 1980

Галактика 1980

1   2   3   4   5   6   7   8   9   10   11   12   13   14   15   16   17   18   19   20   21   22   23   24   25   26   27   28   29   30   31   32   33   34   35   36   37   38   39   40   41   42   43   44   45   46   47   48   49   50   51   52   53   54   55   56   57   58   59   60   61   62   63   64   65   66   67   68   69   70   71   72   73   74   75  
's right: Go to turbos
and let's get out of here:
Let's do it:
Mein Himmel, those were
not American markings:
We have been firing at our
own experimental aircraft:
GERMAN PILO T: If any of you
say anything to the Colonel,
you will personally
answer to me: Understood?
That's a very
good trick.
How long will it
stay like that?
Until the energizers
wear down.
Or about 24
of your Earth hours.
And if we don't
get back in time?
The Nazis will
probably find the ship.
A permanent home
in Nazi Germany. Nice.
You insisted on
coming along.
The population center where
our scanner placed Xavier
is just beyond those woods.
That's a long walk.
I don't suppose
you'd consider
using the bikes.
I didn't think so.
(PLANE ENGINES ROARING)
Come on.
Hey, you miserable...
Come back here.
That's one of ours.
DILLON: Not anymore.
He's alive.
We've got to help him.
What's she doing?
We're not supposed
to get involved.
She's getting involved.
(SOLDIERS SPEAKING GERMAN)
It's all right.
I'm an American.
Sure. I'm Bugs Bunny.
No, really.
We just landed here.
We?
Hello.
You're Americans?
I'm American.
They're from...
Forget it,
we don't have time.
There's a vehicle back there
with armed men.
I'm sure they spotted
my chute.
Look, I don't know
who you are.
I can't take a chance.
You're gonna have to find
your own way out of here.
Hey, nice man.
SOLDIER: Halt!
Halt or we shoot!
(GUN FIRING)
Halt or we shoot!
Just put up your hands!
Set it to stun.
JAMIE: Look out!
What did you
do to them?
Gave them a matching set
of headaches they'll be
talking about forever.
We'd like you
to work with us.
We need information
about that town.
Peenemьnde,
that's all I know.
I doubt it.
What's an American doing
bailing out of a plane
with British markings?
Why is that
significant?
My name is Major Stockwell.
I'm an instructor.
Sure.
See, if I recall,
the American and English Air
Forces worked independently.
Except for a few special
missions involving spies
or sabotage.
Peenemьnde was
a rocket base,
wasn't it?
That's a secret known
only to Allied Intelligence
and the Germans.
Which are you?
Let me say this
another way.
Either you work with us
or your mission's over.
(TRAIN WHISTLE BLOWING)
Get back.
What's that?
I don't know.
Troop movements,
I think.
Over there, quick.
Come on.
(SHOUTING ORDERS IN GERMAN)
No, that isn't
troop movement.
It's what's called
the Final Solution.
Those people are being taken
to concentration camps.
Most of them
will die there.
Women and children?
What could they have
done to deserve that?
Nothing.
Hitler used a campaign
of hatred against
a people called Jews
as a means of explaining
away all the problems
of his country.
It obviously wasn't true.
It was just a diabolical way
of uniting all the dissidents
in Germany.
By the time they found out
what Hitler really stood for,
it was too late.
If this is what
they do to people,
maybe we ought to let Xavier
do his worst here in Germany.
No.
Those men with the
swastika armbands are
the kind of people
he'd be bringing to power
throughout the world.
Who is this Xavier?
Gestapo?
Galactican.
Look, lady, you're making me
very nervous with all this
strange terminology.
What, you think you got
a problem with terminology?
When can we get moving?
Get moving? We got to help
those people on the train.
Can't do anything,
Jamie.
We're not supposed
to be here, remember?
If my contact is in town,
we wouldn't dare go
till after dark.
Troy, Dillon,
it's a little girl.
She's coming
right at us.
Halt!
You get the guard,
I'll get the girl.
(GUARD YELLING IN GERMAN)
You were supposed
to set it to stun.
Feldercarb. I thought I did.
Whatever your intentions,
you really fixed it
good for us to stay here.
Come on,
get out of here.
(MUSIC PLAYING)
(PEOPLE CHATTERING)
(GREETING IN GERMAN)
(SPEAKING GERMAN)
A mutual friend of ours
in London
Галактика 1980 Галактика 1980

------------------------------
Читайте также:
- текст Семёрка Блейка на английском
- текст Сумерки - Новолуние на английском
- текст Любовь нельзя купить на английском
- текст Был отец на английском
- текст Серп и молот на английском

О нас | Контакты
© 2010-2025 VVORD.RU