Yeah. He's getting me out of summer school. We appreciate you letting us know how you're doing. We've got to buzz. Keep a good thought, dude. Thanks. Shit. I hope he doesn't die. I can't handle summer school. - Wait a minute, give me somebody else. - Yeah, sure, hold on. - You see Alien? - Yeah, why? - Hello? - Hi. Hi, Ferris, how's your bod? Oh, my God, you're dying? - Is it serious? - I don't know. I hope not. - Think I may need a kidney transplant. - Shit. - Are you upset? - Excuse me. - Think you'll be alive this weekend? - Yeah, I'd say I will. Great. Maybe I'll see you. Bye. I don't trust this kid any further than I can throw him. Well, with your bad knee, Ed, you shouldn't throw anybody. It's true. What is so dangerous about a character like Ferris Bueller is he gives good kids bad ideas. The last thing I need at this point in my career is 1,500 Ferris Bueller disciples running around these halls. He jeopardizes my ability to effectively govern this student body. Well, makes you look like an ass is what he does, Ed. Thank you, Grace. I think you're wrong. Well, he's very popular, Ed. The sportos and motorheads, geeks, sluts, bloods, wasteoids, dweebies, dickheads, they all adore him. They think he's a righteous dude. That is why I have got to catch him this time. To show these kids that the example he sets is a first-class ticket to nowhere. Ed. You sounded like Dirty Harry just then. Really? Thanks, Grace. I'm serious, man, this is ridiculous. Making me wait around the house for you. Why can't you let me rot in peace? Cameron, this is my ninth sick day. If I get caught, I won't graduate. I'm not doing this for me, I'm doing it for you. - Do you know what my diastolic is? - Be a man. Take some Pepto-Bismol, get dressed, and come on over here. - I'm tired of this stuff. - Shut up. Hold your water for a second, I got another call. - Hello? - Ferris? Hi. You sound terrible. Really? Darn. I thought I was improving. Were you sleeping? Dad, can you hang on for a second? - Sure, pal. - Hang on. - Cameron, it's my dad. - Great. Keep me out of it. If you're not over here in 15 minutes, you can find a new best friend. You've been saying that since the fifth grade. - Dad? - Yeah? All this talking has made me kind of light-headed. I think I ought to lie down. Take a hot bath and then wrap a hot towel around your head. - Wrap a hot towel around my head? - And then make yourself some soup. Get a nap. Okay? Okay. - Hey, Ferris? - Yeah? - Love you, pal. - I love you, too. I'm so disappointed in Cameron. $20 says he's sitting in his car, debating about whether or not he should go out. He'll keep calling me. He'll keep calling me until I come over. He'll make me feel guilty. This... This is ridiculous. Okay, I'll go, I'll go, I'll go. Shit. Goddamn it! Forget it. That's it. I'm not going. In what way does the author's use of the prison symbolize the protagonist's struggle? And how does this relate to our discussion of the uses of irony? Mr. Knowlan, may I interrupt, please? Sloane Peterson? May I have a word with you, dear? My dear, I'm afraid that I'm the bearer of bad tidings. Your father called. Your grandmother has just passed. - No. - Oh, darling. Oh, honey. Dead grandmother? Yes, that's what Mr. Peterson said. I had Florence Sparrow notify Sloane. Poor little lamb. Who's this girl going out with? It's so hard to tell these days. I do see her with Ferris Bueller quite a little bit. Would you get me Mr. Peterson's daytime number, please? Surely. - Ed Rooney's office. - This is George Peterson. Please hold. What do you know? It's Mr. Peterson. You still want his daytime number? - Ed Rooney. - Ed. This is George Peterson. How are you today, sir? We've had a bit of bad luck this morning, as you may have heard. Yeah, I heard, and I'm all broken up. - Boy, what a blow. - Yeah. Yeah. ------------------------------ Читайте также: - текст Эта весёлая планета на английском - текст Одно безумное лето на английском - текст Вкус Сайры на английском - текст Женя, Женечка и "Катюша" на английском - текст Операция 'Ы' и другие приключения Шурика на английском |