just blame it on old Crosseyes. - Don't you remember anything? - Not A thing. I dropped offthat baggage rack on the train. Got bumped on the noggin. Here I remember something, nothing there. - Swear it! - Let me never get out if I lie! In between getting the helmet and my trial, everything is like cut off. Bullshit! One second you remember, the next you don't. It does happen. I got sloshed once. When I woke up at the police, I remembered nothing. - I guess... - Hold it! - Remember how we got to Moscow? - No. - How we holed up in some chickencoop? - All right, and then? - We got smashed. - Shut up! Then a gink came up to see you, you had a big chinfest in the yard. - What gink? - You said he worked in a cloakroom... In a hall... In a concert hall. - I don't remember. What then? - We went to A fence. - Where? On the boulevard. - What boulevard? What was it called? - the main drag with All the cars. I couldn't tell you the address. I'd recognize the place though. Could you guys please knock it off. This is getting to be a real drag: remember, don't remember. Let's sleep. Flight 407 from Moscow has just landed. - Where are you going? - I'm going to prison. No! I'm a kindergarten principal, I can't run around the Soviet Union with two wrong numbers ofyours. I was summoned by the colonel, and he said: since those two are not Muscovites and don't know the streets' names, they can point them out on the spot. So organize a false break for them, and they will take us to that helmet. That is, naturally, ifyou manage to convince Comrade Troshkin to do it. No, you won't manage! I take a plane, dropping all the things I have to do, I take a taxi, and he doesn't want to do it! - I don't want to. - Why? I've got a hundred children each year, and all their mamas, dads, grandmas. All our community have known me for years! And you want me to show myself in Moscow looking like this, with thieves as companions? Speaking about mamas... Early this morning, I dropped by your home and I told your mother the seminar would last 2 weeks longer. At ten o'clock at the cement plant. The driver is our man. - You got clothes? And some cash? - It's all ready. Out in a haystack. I know the place. We'll be caught. It's a plant and you're a sucker. To hell with you! I'm going to take your cut. Yes... - Not exactly comfortable. - It's not a long ride. It'll do. Repeat your orders. Park by the cement mixing yards. When the three ofthem sneak into my tank truck, I drive, without loading cement into it, out to Alibakan. At the crossroads, park and go in the restaurant till the three men come out. Do it! Let's go! - Where are you going? - to the cement depot. - Where's the cement depot? - It's up there. - Where? - Over there! That's not the cement depot, the engine parts are there. Are you crazy? You're out ofyour mind. I saw them load cement there. Have a look! Move out! Follow me! We did it! - Why's he stopping? - Maybe A police check? Go ahead! That's it. It's full up. Close it. You said that we'd be riding an empty tank! - What slime! - Same as in Turkey. Come on! Move it! Hey! Wait! Nikolai Grigorievich, don't you think that it is pointless? - So they made it out through the pipe? - Then tell me where they are! - There's no hay here. - You're telling me! You sure it isn't your memory again playing tricks? - Maybe it's not in a haystack? - I'm going to clobber you! Say, this is high grade cement. You can't wash the stuff off. - Listen, why did you break out? - Everybody was, so I did, too. He'll whack him, or lightning strike me dead! You better tell him, Raspy, that it wasn't part ofthe deal. You tell him himself. Get out of here! Did you hear what I said? Out! Go on! You're a bad man, Crosseyes. You're just mean. He's bound to sell out. You hear, Docent? He'll squeal right away. Okay, we'd better keep him with ------------------------------ Читайте также: - текст 1612. Хроники смутного времени. на английском - текст Ключ от спальни на английском - текст Ишь ты, масленица! на английском - текст Доходный дом Иккоку на английском - текст Тысячелетие на английском |