Won't do no good to holler and fume and fuss # # Leave town, keep on goin' before I can count to five # - Come on! Row! - [Explosion] Iќs Elliott! # We got a bill of sale right here # # We got a bill of sale right here # # We got a bill of sale right here # # Right here # # Right here # [Sighing] Iќs downright dangerous, getting all wet like this. We done had our bath in May! Ahh-ahh-ahh... - [Sneezing] - [Men] Bless you, Ma. - [Coughing] - Excuse me, folks. I witnessed what happened today, and I'm completely sympathetic with you. - Whaќs sympathetic mean? - I'm Doc Terminus. Like to talk to you. Oh, Doc, I got this here "poomonia." - Sit down. - Ahh-ahh-ahh... [Sneezing] - Bless you, Ma. - Bless you, Ma. [Groaning, Panting] I got this terrible ache in my back! Good. Whaќs rightfully yours is rightfully yours. Now, you want Pete, right? - Right! - Right! - Right! I want... the dragon. - The dragon? - The dragon? - [Laughing] W-W-Wait a minute. Now I got a stitch in my side. You really want the dragon? Very much. Mm-hmm. Well, then, what are you willing to give for it? The help you need getting Pete. I'll need the same kind of help getting the dragon. [Cackling] [Laughing] N-Now I think the pain's in my head! - Have we got a deal? - Sure. We scratch your back, you scratch ours. The boathouse, sunset, hmm? Uh, Doc. What you gonna do with a dragon? Oh, maybe put him on a ranch, breed him. Hmm? Big stud fees. Ahoy. Ahoy. Here. How would you like to make the fishing good again? - How do we do that? - Catch that dragon! Set a trap for him, throw a net over him, drag him away. Goodbye, Elliott. Hello, fish. Hmm? Sunset, the boathouse. Spread the word, hmm? [Fishermen Murmuring In Agreement] Get back! Get back! Dr Terminus! Here's that there harpoon you wanted! Good! Put it right over there! [Ma] Now you just remember our bargain! Okay, I want separate trip lines on the primary tarp, the secondary net and on the tertiary. - T-Tertiary? - Whaќs that? Dragon medicine. [Cackling] - Okay, fix it. - We've done it! Don't signal till you're re... - [Men Shouting] - Get this net up off of me! Will you get this... Will you get this net up! Up! Up! Now, I've gotta go and get that kid. You rehearse this and make it run like clockwork or else. Elliott! Oh, Elliott, you were terrific the way you saved us from the Gogans. - [Laughing] - What? [Gibberish] Do you mean it? [Clicking Tongue] Wow! Thaќs great. You're the most wonderful dragon in the whole world. [Soft Growling, Clicking Tongue] Wait till I tell Nora! # [Humming] Nora! Nora! Good news! Elliott found Paul, and he's on his way home! - Pete... - I wouldn't say anything like that if I were you. But iќs true. Elliott said. Please. There's been enough talk about Paul, and Elliott too. [Sighing] Both of us have to be... realistic. Paul's ship went down. He's not coming back. And I have to adjust my life to it. You have to make a big adjustment too. You have us now. You don't have to make believe your only friend is a dragon. But I'm not making believe. Thaќs what I mean by "realistic." There are no dragons. Except for Elliott. He's real. Lampie, you've seen him, haven't you? Well, l... I thought I saw him. Wait till Paul gets here. Then you'll know how realistic Elliott is. Okay. Until that time, leќs try not to talk about it. How about filling the reserve oil can? Sure. Well, at least one of us is entitled to have illusions. [Thunderclap] [Wind Howling] Pete! Pete, iќs Elliott! - Whaќs the matter? - Ellioќs in Passapaka... Pakadaka... He's in town, and he's tearing the place apart. - You've gotta do something. - Oh, no! [Laughing] We should be in the channel. We shoulпve made Passamaquoddy Light by now. There it is! Iќs my home port. I didn't think I'd ever see it again. - Iќs a welcome sight. - Looks
------------------------------ Читайте также: - текст Мы - не ангелы на английском - текст Дракон Пита на английском - текст Осенний марафон на английском - текст Военно-полевой роман на английском - текст Перл Харбор на английском |