taught? An offer I could not resist. Your mentat is conspicuous by his silence. One must be careful to evaluate... who has the advantage in such situations. Perhaps there is mutual advantage all around. Stilgar refuses to allow Ghanima to travel... saying she's not strong enough... saying her safety cannot be guaranteed. - He has offered sanctuary. - He is naib of the sietch. - We cannot overrule his wishes. - We'll see about that. The activities at Tabr are curious and provocative. No one is allowed to visit or depart without Stilgar's permission. They're planning to go over to the rebels. That's unlikely. We know Stilgar has initiated dialogue... with the insurgent naibs to the south, but only as emissary. Continue your surveillance of Sietch Tabr. I want to know who's coming and who's going... and where all the communications are directed. Time to pay Stilgar a visit. If you hadn't taken them from the city in the first place... - this never would have happened. - I am their guardian, Alia. Are you suggesting she wouldn't be safe at the palace with me? I am demanding that she not be used as a pawn in a civil war. You know as well as I that Ghanima must be returned to the court. She's right, Irulan. As long as I designate Sietch Tabr neutral territory... no violence may be committed by any party to this conflict. However, holding Ghanima against the imperial regent's will... could be considered abduction. As naib of this sietch... I surrender Ghanima to the imperial regent on one condition-- that the Princess Irulan accompany her. If any harm comes to either the princess... or the royal heir... the neutrality of this tribe will be forfeit... and allegiance to the imperial throne... disavowed. Agreed. I want the girl ready. We leave for Arakeen immediately. Forgive me, Irulan. I may have placed you in grave danger. Keep feeding him more and more. The more we feed him, the deeper his trance. The deeper the trance, the more dangerous the trance. -He's stronger than we thought. -Then we must increase what we give him. By the time we're through, he'll be as mad as Alia. What are you doing to me? That's spice essence! Do you hear them-- the voices in your head? Are you crazy yet, like your aunt? Does that frighten you? Not as much as it will frighten you, Atreides. Listen to me, Leto. Put the weapon away, Cast Out. That is what you are, isn't it? Adopting the chameleon colors of a smuggler tribe... in order to keep your true identity secret. Allowing us to survive. Trading spice. That's not all, is it? You're breeding sand trout. I've seen the holding pens. Selling worms off-planet, you hope to break the Atreides monopoly on spice. It is dangerous for you to know these things. More dangerous for you. None of your worms survive long away from Dune. - Not yet. - Not ever. You're already saturated with spice. And it can no longer harm me. I have survived the crucible, Sabiha. I have silenced the voices within who would have possessed me. Only I remain now to do what I must do. And what is that? Save the desert. My skin is not my own. You can. You will. I'm here. I try to see myself there, but I can't. - I can't. - Patience. Concentrate on visualizing the flow of time. It must move, not you. It would have been easier to begin this when you were younger. I'm surprised you never asked for a Bene Gesserit teacher before. They'd have leapt at the opportunity to put you in their debt. My mother had other training in mind for me when I was younger. - You can still learn. - If I'm patient? You must learn each and every muscle... as if it were a single string on a baliset. When you learn how to play them individually... you'll know how to play them together. The union of opposites, isn't it,Jessica? Recognizing the essential instability of our universe... one must learn to make it one's own creation.
------------------------------ Читайте также: - текст Спасатель на английском - текст Странствия сердца на английском - текст Последний дюйм на английском - текст Когда опускается ночь на английском - текст Пастораль на английском |