health condition, but so as not to disturb her. She refuses to see a doctor. Nerves, you know. - There was a check in the letter. - I see. You had no previous acquaintanceship with the family? No. A colleague of mine was mentioned in the letter. To give verisimilitude… And that colleague, I presume, was momentarily out of touch with you. Yes. At the moment I am interested in a minor point. Amongst the names recited was that of William Blore. But there is no one named Blore amongst us. The name of Davis was not mentioned. What have you to say about that, Mr. Davis? Mister Davis? What? Cat’s out of the bag, it seems. I’d better admit that my name isn’t Davis. - You are William Blore? - That’s right. Not only are you here under a false name but in addition you’re a first-class liar. You claim to have come from Natal, South Africa. I’m prepared to swear you’ve never been there. - Now then, any expectation? - You gentlemen have got me wrong. I’ve got my credentials. I’m ex- C.I.D. man of Scotland Yard. - I was put on this job. - By whome? This man Owen. Enclosed a handsome money order. I was posing as a guest and keep weather eye open. I was given all your names. - Any reason given? - Of course! Mrs. Owen’s jewels - plague take ‘em! Sweet company! There is nothing to say. And I, an old bird was caught with chaff! To my mind, Mrs.Owen does not exist at all! Your conclusions are, I think, justified. The letters we got were bearing the signature "U.N.Owen" - "Unowen", that's to say - anonym. - But this is fantastic-mad! - Oh, yes. You are right. I’ve no doubt in my own mind that we have been invited here by a madman - probably a dangerous homicidal lunatic. Whoever it was who enticed us here, that person has taken the trouble to find out a good deal about us all. - A pack of damn lie! - It’s iniquitous! A lie… a wicked lie… We never did - neither of us. Our unknown friend accuses me of the murder of one Edward Seton. He was charged with the murder of an eldery woman. He made a good impression on the jury. Somebody thought that not doubt of the verdict and acquittal practically certain. Nevertheless, on the evidence, he was certainly guilty. I summed up accordingly, and the jury brought in a verdict of guilty. I wish to say that my conscience in perfectly clear on the matter. I did my duty and nothing more. Did you know Seton at all? I mean previous to the case. I knew… …nothing of Seton… …previous to the case. I’d like to tell you about that boy. I was nursery governess for him. We lived by the sea. He was forbidden to swim out far. One day, when my attention was distracted, he started off. I swam after him… I couldn’t get there in time… It was awful… But it wasn’t my fault. At the inquest the investigator exonerated me. And his mother - she was so kind. I don’t know, why should this awful thing he said? - It’s not fair. - Don't worry, my dear. Of course it’s not true. It’s lie… Fellow’s a madman. A madman! Got a bee in his bonnet! Best really to leave this sort of thing unanswered. However, feel I ought to say - no truth whatever in what he said about young Arthur Richmond. Richmond was one of my officers. I sent him on a reconnaissance. He was killed. Natural course of events in war time. Wish to say resent very much – slur on my wife. Best woman in the world. - About those natives… - Yes, what about them? Story’s quite true! I left ‘em! Matter of self-preservation. I and a couple of fellows what food there was and cleared out. Shame on you! You are an officer. You abandoned your men - left them to starve? Not quite the act of a pukka sahib, I’m afraid. But self-preservation a man’s first duty. And natives don’t mind dying, you know, as Europeans do. - Oh my God! - You left them to die? Yes, indeed. Why are you looking at me like that? I don’t understand anything at all. I ------------------------------ Читайте также: - текст Беглец на английском - текст Дневник камикадзе на английском - текст Ох уж эта наука! на английском - текст Чем суровей они с нами обращаются на английском - текст Запасной путь на английском |