me somewhere in the shade. Or some high-ranking officer might break our meditation. We settled under the plane... ...which our maharaja bought earlier in the morning. Pisa got something to drink. Kazakov cheered up and began to teach the Indians. Everything passes, except for the Army! For the Army! We drank for the Army. 'Cos doubt and uncertainty is the cause of any disease. And there's no such thing in the army. You've got your orders! A perfect setup - hands are working, head is free. For the officers! We drank for the officers. Suppose a man tries to figure out who's more important... ... he - or some other serviceman. No such doubts in the army. Just look at the shoulder-straps and no need to worry! For seniority! We drank for seniority and then vodka ran out... ...because we drank from helmet. Another 20 a person or no more teaching! This financial problem was easily solved by maharaja. Get the fuel and try to buy glass beads on the way! We must give him some present. Pisa was sent several times until some entered the state of trance. Kazakov fell asleep in the barrel. So we transported him back the same way and released on the spot. A month later sergeant Lavrov ran shouting to our barracks. Shit! Lost your eyes, sergeant? The blacks are rushing the gates, major! What blacks? Rushing the gates! What?! At the gates, major! What do you want, comrades? To kiss the legs of Nickola Baba! 8 days on camels, 6 hours on the bus, 1 1 hours on the plane. Such a fright for just this moment! Give us the moment of truth! What Nickola? Nickola Baba! A.k.a. ensign Kazakov! The Guru! Get Kazakov! On the double! Sir! What did you tell the Papuans, you fucking prick?! How do I know? See for yourself! Baba! Baba! All should be done according to regulations. Or you'll get no promotion! Now we can die in peace! That's the deal. I don't know how to react. Must report to the general! Our commander major-general Talalaev... ...wondered what was the meaning of this noise. What's the matter, orderly? Comrade major-general! There's a serious possibility for us to become planters! Only what do the regulations say? What planters? We could grow tobacco. These comrades consider Kazakov their god. They will do anything for him! Don't blaspheme! Aren't you ashamed to fool the foreigners, Trunk? Why me? I didn't ask them to call me Baba - their most senior wise man. They promised to write a book and show me on TV. How could they mistake you for a wise man? Didn't they look at your shoulder straps? lmpossible. I was sitting in the barrel. And so he recounted to the general... ... how circumstances forced him into an empty fuel barrel. And in order to save his honor he became an army yogi. If ensign is a Baba, then his senior officer is a Dada! That's religion for you! We must conduct a mobile conference on the subject of... Deputy! Deputy! Ideological integration of possible strategic allies! That's it! So... Follow me! Cripples and psychos - to the sick bay! They wouldn't fit in! Cripples - to sick quarters, psychos - to prison! Sir! On your legs, ensign! Get the "fuel", major! Five liters, not less, and a piece of lard! Sir! This mess-hall would be a conference-hall! Cover all he tables! Sir! Karnauchova! Take a towel, a loaf of bred, salt... ...and organize reception in the best national traditions! And get some perfume! You smell of shoe polish. Where's the damn barrel? I used it for potato storage. What potatoes?! Get the barrel and put it up on something! Sir! You, Diogenes! Your post is in the barrel! We'll be on command post! Move it! Dear pilgrims, feel yourselves quite at home! Nickola Baba will give you a lecture on spirituality. You will be even allowed to take notes. And while he's preparing, I'll try to make you comfortable. So that's how we got ourselves an international
------------------------------ Читайте также: - текст Космический лагерь на английском - текст Военно-полевой роман на английском - текст Штрафбат на английском - текст Анализ крови на английском - текст Бегущий человек на английском |