anybody else. Nobody's perfect. One misses a limb, the other one; their sense of humor. You have a control center. You would make a perfect wife. - You would be priceless. - Stepan... Nobody's perfect, Grandmother. - You didn't sleep at all? - I know I'm gonna fail it, I know. Then you can rejoice- There's no way I'll be able to go to space. - Is it Cosmology? - Cosmic navigation. Good morning. Ah, who is it? It's me. I have the last final and you.. Glasha, are you ready? I'm running late! Breakfast is ready. I won't be home for lunch. Your colleague, Krul, is finally going back home to Ocean. I can't wait for the moment when he leaves. Is he a big scientist at home? In his own right; Yes. He's a rather original scientist, but a scoundrel. It's totally different up there on the planet Ocean. Gotta run. - Leaving? - Yes. - Listen. Are you having the last final today? - Yes. I'm off. One may think that you're whipped into crawling all over the Universe. You should've left the wig on. It looked good on you. I haven't seen Tatyana for a year and a half. Sergei took off for Pluto- They found some cosmic wanderers there. Stepa, stop it. After the finals, you,Stepa, will go off God knows where for an internship. Yes, yes, I will. I don't see Grandfather at all- he spends all his time underwater. - Are you gonna go too? - I'll stay on Earth. Yes, yes, you will. She's not a reliable partner. If the phone rings and they say "Neeya, we found your planet"... It's for you, Maria Pavlovna. I'm listening. Repeat it again. I got it, very well. Please, don't do anything else until I get there. They're having a difficult labor case in a camp on the plateau of South Cross. I gotta go. OK, no questions asked. Don't they have their own midwife? You should be proud That Grandmother is asked to help. I'm proud; very proud. Neeya, do you want to come with me? Very much so. I think everyone forgot that I'm leaving Earth tomorrow. You will pass your final and wait for us. We'll be home in the evening. Are you tired? No. Grandmother did everything. She performed a miracle. That's her job. - What are you digging here? - An ancient town. The one that was here before. Why? Our ancestors lived here. They put a beginning to civilization. If it wasn't for them, we would not be here either. They died long time ago, there's nothing left now but stones. Stones can speak too. We need to save the memory of those who died. Why would you save the dead ones? Everything's connected together. We dug this stone out last year. It's poems. The author lived a thousand years ago but he had the same problems and thoughts as we do today. We're not here forever, just in passing Even jade is born, even the feathers of Ketsal get torn, We're not here forever, just in passing And over there was a well for sacrifice. They really used to sacrifice people here? Yes, young men and women. During the excavation there was a lot of jewelry found. Let's go and see. It was a very cruel world. One's destiny was determined at the point of birth. The all powerful made human sacrifices. to get favors from gods, to get rain, to win a war. It's very deep. - Vova, are you there? - I have to leave you. You are the last hope of Tessa. If you don't succeed with your mission Our world is bound to die. Sense of duty, Sense of loyalty to our goal- That's our lot. Forget about joy, forget about yourself as I did. I sacrifice you for Tessa. I love you. But I have to take away from you your right for happiness. - Good evening. - Good evening. Please, come and sit. These are my friends. Please, meet them. ...Today the mission members visited a city resort and the Institute of Marine Biology... And now the representative of the planet Dessa. We came here with the help of a Galactic scout patrol. The main reason of our visit is to study Earth men's experience in saving ------------------------------ Читайте также: - текст Я люблю мою младшую сестренку на английском - текст Кровавый четверг на английском - текст Иван Грозный: Боярский заговор на английском - текст Левиафан на английском - текст С собой не унесешь на английском |