planet. How? We would destroy all these factories. We would gather all the children that are still healthy and bring them up away from the others Their parents wouldn't let you. We wouldn't ask them. -It's all their own fault.-They would resist it. We would force them. There more and more of us in this world would become happy and free. It would be a cruel world with blood flowing. Let it for the sake of the great goal. Dear girl, Jesuits invented this formula long ago: The end justifies the means. It's very handy for henchmen. Victor, neither me nor my father have never been henchmen. Your father was naive in hoping to save Dessa by creating you. I'm afraid that he himself became a victim Of the henchmen that blew up your "Gaya". We don't have any other choice except to come back. We're running out of food and fuel. Friends are silent. Father, you always believed in friends. Not anymore. What about Rakan? Successful friends could be even dangerous. It's strange that we are still alive. Why are you wearing a spacesuit? You asked me to fix the outer antenna. Maybe we don't hear word from them because of it's malfunction. Oh yes; yes, do go. I'll keep an eye on you. We're going to start a local cleaning tomorrow. -Please, Klimov. -So, We'll begin at 10am sharp. 12 km south-west from a cosmoport. You must stay protected. -Is a bunker ready? -Yes. Victor, we're ready. Let's begin. Oleg, it's working, turn up the energy level! Take it easy Victor, it's on maximum for this stage. Where is this coming from? It all got accumulated up there. We condensed it with plasma charges. This is horrible. Don't be afraid. Their goal is to scare and to amaze us. Maybe they'll fail... Don't underestimate the enemy, my dearest. I believe in their powers, and soon thousands of others will believe in them too. That's why they're conducting this demonstration. Our cleaning worked. Our cleaning worked. Do you understand?! Our cleaning worked! -Viktor, you're working. -Yes, I'm working. Yes, I'm working. I'm working, working. I have a good job! Very good! What's he doing? It's acid. It's rain. It's real rain. It's real rain. It's still hard to breath. It's OK. We'll plant trees. We'l plant trees. We'll plant lots of trees. It will be easy to breath. What's wrong? -I'm with you. -I'm alone. -It's not true. -I'm alone. I was created for no purpose. I thought somebody needed me. That I have a goal. What is it? It's the same as mine. We have a common goal. Do you understand? Common. The rain is over, take a look at what the sky should look like. It's not harmful? It's much more harmful to live in catacombs. You're like gods from our dream of a future. -It's just a coincedence. -You may call it a coincedence. But many of us never got to see such a light. Only now I understand all the greatness of intellect. Now this road is open to you too. Maybe. They succeeded. Now we must succeed. And remember that a blue sky is very harmful to the eyes. Oleg! It's 6:18. The results are very satisfactory for a first attempt. I'm glad. It's all over. What a pity. Today we only showed you what it will be like. No. I'm scared. I feel very lonely. As if I am divided. -Are you feeling bad? -Yes. -What is it? I'll tell you. I'll tell you later. Neeya! Earthlings came to poison us and to take over our planet. You see, they've already begun. This is our last source of clean water. We won't have it anymore. We'll die from thirst. -Stepan? -Yes. I'm by the water basin at the town square. - I'm coming Tell Victor that some kind of active chemical reaction is happening in the water. One man is blaming Earthlings; people are afraid. Don't go alone. I tell this to Victor. I'll stay here and observe. She's here, she's the one to blame. They're killing us. She's the one to blame. They're killing us. They're poisoning us. She's the one to blame. Good. It's ------------------------------ Читайте также: - текст Звёздный путь: Следующее поколение на английском - текст Один дома 4 на английском - текст Звёздный путь 4: Путешествие домой на английском - текст Кровавый спорт на английском - текст Кино Лиззи МакГайр на английском |