bomber himself. And l see you got the mad scientist. -You know me? -And about your work. My work? Biowar pathology perimeters in urban and semi-urban environments. Journal ofMilitary Medicine, June, 1974. Incremental effects, countermeasures to toxic agents, and liquid systems delivery. Microbiological Letters, January, 1975. Remember? That's a nice recitation. You know what it means? I was a med school senior when they scratched the world. As a matter of fact, l was gonna apply to Biowar Labs for my post-doc... -but the next term never came. -Sorry you didn't make it. Sorry the world didn't make it. Come on. Let's go see about Richie. Lisa's brother. He looks like he's about to go over. You've only seen the tertiary cases, Matthias and his people. We're not that far gone, but we're on the road. The yellow brick road. We're off to see the wizard. When it hit, the older people either died or went to the third stage fast... you know, blindness in light, albinism... psychotic illusions, occasional stages of torpor, like Matthias and the things there. -What about you? Why didn't you get it? -I don't know. Some of the younger people have a kind of... resistance. I don't know, we just hold out. Some of us are a bit light-sensitive, otherwise, we're all right. But Richie's definitely going. He's advanced secondary. Incidentally... mind telling me what keeps you in the city? You some kind of exterminator? I guess maybe you could call it that. Very complicated, Doctor. I'd be living on top of City Hall, or better, the Oxy Tower... instead of that pillbox you're in. That's where l live. It's where l used to live. It's where l'm going to live, and not Matthias nor his Family... nor any other son of a bitch is going to make me leave. He's no better. His fever is high. -What are you-- -Shut up. Keep out of the way. Sit down. Could stay this way for weeks, or he'll go over 10 minutes from now. I've seen them go before. I almost got killed by a friend of mine last summer. He went over without any warning. When l looked away... his face was pale and his hair was going. When l looked back... he didn't have any eyes. What did you do? I did just like you'd do, Doctor. I killed him. If the Masonic rites are over. How about Richie? We'll take him to my place. I got nearly everything l need there. Is there anything you can do, Doctor? I mean, seeing how you've lost over 200 million patients. I don't have it. Have what? The plague. I'm immune. -Everybody has it. -Everybody but me. There was a vaccine, just an experimental batch. We weren't sure it would work. -Why, if you're immune, you could-- -That's right. My blood might be a serum. At the stage that boy's in, my antibodies could reverse the whole process. Stop it. Christ, you could save the world. Screw the world. Let's save Richie. Nothing with drugs. It's got to be the serum. Couldn't you reconstitute the vaccine? You got any idea how many steps it takes... to synthesize an antibiotic specific for this bug? -Got the picture. -I've tried. God knows l've tried. Once l caught one of Matthias' people last year... and tried everything on the shelves on him. He damn near killed me... and then he died very badly himself. So it's very tight, Doctor. Very tight. Bring him in here. In the bed. I see where you do your heavy thinking. One side keeps the other side going. Can't have one without the other. -I'm a narcissist. -How do you do? -The guest room. -You weren't expecting us? I wasn't expecting you. Hold these. I'm gonna need some help. Lisa will have to do. I hate to leave the kids alone too long. They get spooked. Watch your mouth. Some of the kids, you know what they say? What do some of the kids say? They say the Family comes in the night when it's dark. They say they're going to come some night and take Richie's soul... and tie it all up in a bag and give it ------------------------------ Читайте также: - текст Зеркало на английском - текст Проверка на дорогах на английском - текст Повелители вселенной на английском - текст Пропавший без вести 2: Начало на английском - текст Князь Игорь на английском |