you say? Can you hear me? Up on Old Lakeview Road. - Old Lakeview Road? - Yeah. Come and get us. Did you hear that? I'll be right there. Hello? Julie's on her way. - Good. - I think. He only does that when... He hears ghosts. Beethoven, come back! Beethoven! Hold it. Where do you think you're going? No, boy, no! Come back! Beethoven. Listen, guys. This is getting out ofhand. We've gotta wait forJulie. Beethoven. Oh, no. Not this again. Come on, you guys. There's something in here. Whoa. It's the ghosts. It's Rita and Moe. - Beethoven! No, Beethoven. No! What the heck? Cora? Aw, man. You've got to train this moose. This is the second time he's knocked me over. Cora, what is all this? All what? Look. This... you pretending to be ghosts. So, there were never any ghosts? If I didn't go along with it, the Genesis One... was going to beam me... Straight up. And l-I'm not ready to go. I'll tell you that. No. And even when I am ready to go, it sure as heck's not gonna be to Saturn. So, what, aliens are behind all this? Don't be such a fool. It wasn't the aliens. It was Harold. Harold Herman talked you into this? He spoke to the aliens. Well, he was the one who told us dogs howl when they're around ghosts. Howling? You want howling? Harold gave me this to lure you guys in here. The money. It's gone! No way! Beethoven! Beethoven, wait up! Oh, come on. Come on. Not again. Get off! Get off! Get off! Aaah! Come on! Get off! Harold, are you okay? You've got some explaining to do. Freddy? It's him. He's the one who kidnapped Beethoven. Don't let him get away! Hey! Come on! Come on! Oh. Oh! Give up, Harold. Speak for yourself, grease monkey. Get him, Beethoven! Nice takedown, big guy. Hey! Ow! That's for taking my money. And that's for taking my dog. Equalizer Death Grip. Dad would be proud. Meet the ghost of Moe and Rita. I must admit, the carnation was a nice touch. Harold Herman, you're under arrest. What? Dognapping, reckless driving, hit and run, and that's just for starters. You know what. You leave me no choice, Julie Dempsey. You're fired! You can't fire me. I'm an elected official. I'm president of the Chamber of Commerce. I can fire anybody I want! Let's go, Harold. Oh, get off! I deserve that money. Stuck in this dump all these years, only to have my ticket out of here ruined by some dumb dog and some stupid teenagers. - She's not a teenager. - I deserve that money. - She's only 12. You almost let me go. You're not dumb. You're a hero. Yeah! Ah, the new library's really looking good, isn't it? Yeah, Rita and Moe's money sure went a long way. Nothing like being a good citizen. Look at that. The bus doesn't get here for 10 minutes. Wait a minute. We're actually early? Yeah. Well, don't be so surprised. I've been early before. Like when? Well, uh, Just 'cause I can't think of an example, doesn't mean I'm lying. So, you got everything? Um, uh-huh. M&M's, Walkman, ticket. Ticket? Oh, no. Ticket. Uncle Freddy. I gave you the ticket. Didn't I? - No. - I think I gave you the... Oh, did I give you the ticket? - Got ya. - Oh. That was good. That was real good. I'm impressed. I'm impressed. Uh-oh, the cops. Okay, you kids run, I'll try to hold them off with Beethoven. Thought I wouldn't make it in time. I don't think so. In that baby? 475 horsepower. Zero to 60 in 4.8 seconds. Whew. She's a beauty all right. And I have one good-looking, courageous treasure-seeker to thank for it. Well... Don't I, Beethoven? You're my hero. Mmm. Thank you for the police cruiser. I suppose Beethoven Just did it all by himself, huh? I'll thank you at dinner tonight. Oh, boy. Here it comes. It's official, I guess. Our little party's over. Well, let's get this show on the road. - It's okay. I got it. - Garrett. Here's your Peruvian Crystal. Beethoven, what are you doing? I'm sorry, ------------------------------ Читайте также: - текст Король Лир на английском - текст Человек с киноаппаратом на английском - текст Человек из ресторана на английском - текст Страна глухих на английском - текст Волкодав из рода Серых Псов на английском |