Hey! The red carnation. Let's look in here. Find anything, Freddy? Nothing from this century. Hey, look. What did you find? Negatives. Can't tell what they're of. They must be important if they kept them in here. Let me see. Wh... What's wrong, Beethoven? - Someone's coming! - What? Oh. Don't panic, okay? Stay calm. Everybody just... Or what? Go to jail? No, no, no, no, no. Okay. When I tell you, I want you to run. What? You're gonna time us? What? No. Go, go, go, go. Out the front door. We should tellJulie. I don't think we want to tell the sheriff... we just broke into the library and trashed the place. I like her, but the inside of a jail cell is not the best way to make an impression on her. Hey, don't skimp on the whipped cream. Don't worry. I got a whole case in the garage. Beethoven! Breakfast time. Beethoven. Breakfast time! That's weird. He never misses breakfast. Beethoven. I'll check around front. Beethoven! Beethoven. Beethoven. Beethoven. Breakfast time! Beethoven. Beethoven. Well, thanks for coming by so quickly, Julie. I don't like it. Somebody's getting a little too serious about this money. Yeah. Don't forget to put those posters up. I'll let you know if I get any leads on Beethoven. Okay. We'll find him. Right, Uncle Freddy? Don't worry, Sara. We'll get Beethoven back. We'd better get inside. He's missing, huh? Yeah. Well, that's just too bad. Thanks for letting me post this here, Mr. Herman. Bye. Bye, Sara. I'm so sorry to hear Beethoven's missing. Whoa. Missing, huh? I'll bet you a hundred bucks the dog found a collie and ran off to Vegas. What makes you say that? That's what I'd do. Hey, how about 50 bucks? Twenty? Come on. Give me a number. Uh... Hey, there you are. You gotta check this out. One and one makes three. Whoa! Rita and Moe had a baby? I know. I know who has Beethoven. Yes? Sorry to bother you, Mr. Giles, but I need to ask you a few questions. About what, Sheriff? We're looking for Beethoven. Have you seen him? I suggest you check the Central Cemetery in Vienna. Look next to Mozart's tomb. Very funny, Mr. Giles. I meant Beethoven the dog. Were you home last night? No. I was cleaning the library... and blow-drying some wet cats. We know who you really are. You are the son of Rita and Moe Selig. That's preposterous. Why are you so sure of this? It was Crazy Cora. She said that Rita and Moe got away. She also said she was selling moonshine to aliens. But it made me think, what if they really did get away? It would explain why they never found the bodies. And Cora also said that they had a kid. Show them the negative you printed, Garrett, that you were hiding, Mr. Giles. But what really did it was this. The letters I saw in the store window. Giles is... Selig... spelled backwards. Of course! An anagram. What do you say, Mr. Giles? You're a regular little detective, aren't you, kid? It's true. Mom and Dad survived that plunge into the lake. Of course, they never did get over it. Scared them to death. They escaped to Canada... and put their bank robbing days behind them. All these years, everyone's been looking in the wrong place. They buried everything from all their heists... somewhere in that old mercury mine. They were too scared to come back to America. Oh, well. Besides, the only map to the money went down with the car in the lake. Anyway, after they died, I came back here... to see if I could find the money, and I never found a thing. Why'd you give up? Oh, I got tired. I thought my secret was safe until... this week when your dog found some of the loot. So, are you going to bring me to the jail? What about Beethoven? Did you take him? No. No. Go ahead and look around. I didn't take him. He isn't here. It's too neat. Believe me. He'd be hard to hide. Well then, there's no reason to arrest you, Mr. Giles. You're not your parents.
------------------------------ Читайте также: - текст Звёздный путь 3: В поисках Спока на английском - текст Похищение "Савои" на английском - текст Кавказская пленница, или Новые приключения Шурика на английском - текст Марс на английском - текст Красная жара на английском |