all the attention. Okay? Okay? Yeah, okay. We're okay. We're okay. Hey, that's Fuzzy! Frizzy. We're gonna be okay. Look at us fighting all the time, like Ike and Tina. Who's there? I know you're in here. I can smell your fear. I guess I must be getting a little edgy. Tick! Tick, come on! We're making the ransom call. All right. Come on, Frizzy. Let's begin our life of leisure. Yes, yes. Good doggy. That was close. That's the guy I saw driving the van. Beethoven is here someplace. You got to go call the police. - Let's both go. - No. There's no time. They're gonna make the ransom call now. If Patricia doesn't pay it, who knows what they're gonna do to Beethoven. I'm gonna stay here, make sure nothing happens to him. - But you gotta go get help. - But... No buts. Go get help. Do it for Beethoven. Be careful. Okay. Wow. Wow. Okay, you listen up to me, Miss Producer Lady. We want $1 million in cash, put in a large sack, and taken to the corner of... What? Yeah. What? Go on. Uh-huh. I think it is very reasonable. Beethoven is going to be a big, big star. Well, actually, I think I do know a lot about the movie business, Miss Producer Lady. Well, that's not a very nice thing to say. Well, that's downright nasty. You better take that back right now or your beloved Beethoven will be minced meat! What? What did you call me? Sal? Me no know no Sal. No. Sal who? I don't know who you're talking about. Hello? Hello? What did she say? She hung up on me. And I think she knew it was me. Well, that's not good. So when do we get our money? Will you shut up about the money? Who cares about the money? Me. I am going to teach them what it means to disrespect Sal Demarco! You get it? Bring me Beethoven! And then it's... Lullaby and good nнght Lнttle puppy dog go to heaven Yeah! Bring me that big bucket of rabies! Now! "Forget about the money"? "Forget about the money"? What's going on? I fear the boss is becoming unhinged. What does that mean? It's like "woozy" but with more energy and a mean streak in the middle. Oh. Billy, we need to get the police. Billy? Billy! I thought I should get some help. Good iob, Billy. - Where is he? - This way. Move out, guys! Hurry up. Come on, you mutt. Let's go. He's a pure Saint Bernard. Dead dog walking. Good night, sweet pestilence. And may flights of angels sing thee to thy rest. It's the final curtain call for you, Beethoven. But I want you to think of me when you frolic in that big dog park in the sky. This shouldn't hurt. Beethoven! Roll over! Roll over, Beethoven! My spleen. That's gonna leave a mark. You did it. You did it. You rolled over. I knew you could do it. Are you okay? Those bad men didn't hurt you? How touching. Man and beast, together again. My nose. Where's my Frizzy? She needs me. Too much pressure. Shut up, you babies! Sal, it's over. The police are on the way. It's not over until I say it's over! I concede I have lost this battle, but I warn you, keep on your guard, because when you least expect it, expect it! Sal Demarco will be there! Toodle-oo. Hey. Ouchie. Let go! Get off of me. You pipsqueak! You hairball! What? What are you... Come on, I got you. You want a piece of this? Come here, boy. Come here, boy. Come on. That hurts. Stop! Stop! Come on. Come on. Sal Demarco is the greatest animal trainer in the world. Come on. What are you doing? Stop. I'm sending negative... Listen to me, doggy! Stop, dog. Stop, dog. Way to go, boy. Good boy. That hurt. Good boy! The beast was to blame, not me. Beethoven, I will get you! My vengeance will be the terrors of the earth. This hurts. This hurts. Shut up. Dad, you saved Beethoven! No, we both saved him. You and I, we're a pack, right? Right. He sure seems happy to see them. He's a good dad. So are you. Well, I'm working on it. Hey, do you wanna join the pack for
------------------------------ Читайте также: - текст Идущий в огне на английском - текст Чем суровей они с нами обращаются на английском - текст Отец и сын на английском - текст Пила II на английском - текст Повелители вселенной на английском |