disrupted my audition. Hold it! Hold it! Don't you touch that dog! That animal knocked me over. He destroyed my backdrop. That dog is amazing! Sorry? My sides are splitting. Whose dog is this? Uh-oh. It's mine. Who are you? Eddie is one of the animal trainers. Was. Was. I fired him after the Frizzy dognapping. Well, he's re-hired. I will not work with this man. You know what? You're exactly right. Thank you. You're fired! What? Get him out of here. You can't do that. Take him off the lot. Hey, I'm a member of the union. You can't do that! I have a lanyard. This is wrong on so many levels. What's the dog's name? Beethoven. Beethoven. I like it. You know what? Auditions are over! This dog is the star of my movie. Everybody be ready first thing tomorrow morning. Stanley! Wait. Wait. Wait a minute. Hi. Hi. I know we're going in a new direction and all but the movie is about a bichon frisй. It's in the title. I never liked that title as much as I love this dog. Beethoven! I mean, it's got a ring to it. I like that as the title. But it's about little Frizzy and her little adventures. She's French. Not anymore. It's about a big dog that knocks everything down! This dog is a superstar. This could be my statue. Stanley, you're talking about re-writing the whole film around this dog. Do you know how many people would pay big money to see what that dog just did? Lisa, I think you should spend some quality time with the dog. Just really get inside his head. See what makes him tick. Same sets, same characters, just put old Beethoven in there. You're going to make me a lot of money. And Freddy... Eddie. Eddie. You're training a star. Use the main gate from now on. I love that dog! Main gate. Sweet. Main gate. I've got a big bonus. In your dreams, honey. Wow. So... What should l train him to do? What? Well, he said we start shooting tomorrow, so maybe I could see a script. Oh. Sure, I'll get you a script. Only my script is about a cute, fuzzy little French dog who brings a family together. I have no idea what Beethoven is about! Oh. Say, I would like to thank you for coming in here and basically wrecking my life. Thank you, Lizard Guy. Thank you. Me? I didn't do anything. No, your dog did. So I'm just gonna go home and make myself a pot of coffee and start writing a new script. It's no big deal. Right? I'm a professional. Who needs sleep? Not me, that's for sure! I don't need sleep. Why would I need sleep? Why on earth would I need sleep? All I need to do is go re-write the entire script from page one. Is she crazy? Maybe. This is it, Bill. I'm the head animal trainer of a major motion picture. ''Use the main gate,'' she said. The main gate. This could change everything. Do you know what this means? This means milk in your cereal from now on, my son. I mean, this is the big time. I could be the animal trainer to the stars. I think there's something wrong with Beethoven. Wrong? What could be wrong? He's going to be a major star. He looks sad. Are you sad, boy? Beethoven! Beethoven! Hey! Hey, come back. Dad, come on. I gotta get that dog back. I gotta get him back. Where's he going? Lost dog! Sorry! Come on. Whippersnapper. Where did he go? There he is. Go! Beethoven! Beethoven! What is he doing? Why would he run away? I thought he liked me. We can't lose that dog, Billy. You just wanna find him 'cause of that movie. That dog is our meal ticket. This time you pay. My neck. There he is! Beethoven! There he goes. Hey, hey! Beethoven! Oh, no. Whoa! Dad, we have puppies. Wow. This is why Beethoven ran away. He was bringing them food. Are these your puppies, boy? Maybe he's not a boy. Nope. He's a boy, all right. I bet he's their dad. Where's your wife, Beethoven? Hey, Dad, I think Beethoven's a single dad, just like you. Uh-uh. We are not taking in this huge dog and three
------------------------------ Читайте также: - текст Красная жара на английском - текст ...Три синих-синих озера малинового цвета... на английском - текст Астенический синдром на английском - текст Бетховен на английском - текст Терминатор 2: Судный день на английском |