things. You shouldn't rush things. Really? Poor Mr. Hirayama. Those two are having fun at his expense. Our husbands are cads. Your husband's all right. Mine asked me the other day, "Would you remarry if I died?" I said no. But he said, "I would." I asked whom, and he brazenly replied, "Akiko, of course." - My husband would too. - Beauty is an asset. Yes. I rather envy her. Suddenly bringing up remarriage with her... Of course she can't show interest. Neither could I in her place. Neither could I, even if I was interested. Right. They were tactless. - That's right! - I'm going out, Mother. - A date, Michiko? Yes, an evening baseball game. You two can talk. - See you later. - Be careful. - Kids these days... - Mine are terrible. We were better at that age. Girls' Opera was as crazy as we got. That's right. Mon Paris and When Violets Bloom Again. Now it's all rockabilly and Elvis Presley. No wonder girls arrange flowers in painted tin cans now. That's right. - Good afternoon. - Hello. We were talking about Akiko's daughter. We think Ayako should marry first. No need to worry about getting Akiko married again. But that was your husband's idea. Really? He said it was yours. No, it was Taguchi's. - Just whose idea was it? - Taguchi's. He said that you said Akiko looked beautiful when she cried. He told you that? What a jerk. He changed it all around. I suppose he told you that I ate the apple. Yes. You said it was delicious. Cut it out! Well, I'll do as you say and see to getting Ayako married first. That's as it should be. Right? Right! I've had enough of your nagging. Welcome. Is there a Mr. Mamiya here? He's waiting for you. Ayako, in here. Come on in. Sorry I'm late. - Did you find it all right? - Yes. Have a seat. Make yourself comfortable. My lunch break is short, so I'll get straight to the point. It's about getting you married. What about Goto? What about him? Do you like him or not? I want a direct answer. I don't dislike him. So you like him. Goto feels the same. That settles it. I'll arrange it for you, okay? - But... - What? I'm not thinking about getting married yet. You said that last time too. So I can't really give you an answer right away. If you like him, why not marry him? But what would become of Mother if I got married? Your mother? We've thought of that too. We'll see that she's happy. Just what do you mean by that? Well, for instance... what would you say if she remarried? Remarried? Has she had proposals? Well... in a way. What do you say? Sorry to keep you waiting. What's wrong? You seem lost in thought. Eat your lunch. Has this all been decided? Your mother's marriage? Who is it? The groom? A man you've both known for a long time. What do you think about Hirayama? Mr. Hirayama? What do you think? Do you approve? Of course, nothing's definite yet. What do you think? Welcome home. Are you hungry? There's nothing to eat today. I planned to shop, but I got in late too. What is it? Is something wrong? What's the matter? What is it? I ran into an old friend today. On the train. Do you remember her? She used to sell us black-market rice after the war. She was dressed so nicely that I didn't recognize her. Mother! What? Are you hiding something from me? Like what? I saw Mr. Mamiya today. He told me all about it. About what? Mother, are you getting married again? What? Getting married again? Stop pretending! What are you talking about? - I know! - What do you know? What's this about? I'm completely lost. Stop pretending! It's an affront to Father's memory! Mr. Hirayama was Father's friend! What's he got to do with this? Still pretending not to know? Why are you hiding it? Hiding what? Fine! Just forget it! And to think I trusted you! I hate you! What are you saying? It's disgusting! I can't stand it!
------------------------------ Читайте также: - текст КОАПП на английском - текст Критическая ситуация на английском - текст Текс на английском - текст Феррис Бьюллер берёт выходной на английском - текст Анализ крови на английском |