a d i t i o n a l s t y l e . 1 4 4 7 0 2 : 0 0 : 5 9 , 7 6 7 - - > 0 2 : 0 1 : 0 2 , 8 0 4 Y o u t h i n k s o ? S h e s a i d s h e d i d n ' t l i k e i t . 1 4 4 8 0 2 : 0 1 : 0 3 , 0 8 7 - - > 0 2 : 0 1 : 0 4 , 5 2 0 l t s u i t e d h e r p e r f e c t l y . 1 4 4 9 0 2 : 0 1 : 0 5 , 0 0 7 - - > 0 2 : 0 1 : 0 8 , 0 7 9 l w o n d e r , c a n l c o m e o v e r h e r e s o m e t i m e s f r o m n o w o n ? 1 4 5 0 0 2 : 0 1 : 0 8 , 3 2 7 - - > 0 2 : 0 1 : 1 0 , 9 6 6 O f c o u r s e . l m e a n i t . 1 4 5 1 0 2 : 0 1 : 1 1 , 6 8 7 - - > 0 2 : 0 1 : 1 2 , 6 4 2 P r o m i s e m e ? 1 4 5 2 0 2 : 0 1 : 1 4 , 6 0 7 - - > 0 2 : 0 1 : 1 7 , 1 6 7 l ' m s o g l a d t h a t y o u l o o k h a p p y . 1 4 5 3 0 2 : 0 1 : 1 7 , 2 8 7 - - > 0 2 : 0 1 : 2 2 , 5 2 0 Y e s . l ' m v e r y h a p p y t o d a y , t h a n k s t o y o u a n d e v e r y b o d y . 1 4 5 4 0 2 : 0 1 : 2 3 , 3 6 7 - - > 0 2 : 0 1 : 2 4 , 8 0 0 A y a k o i s s o b l e s s e d . 1 4 5 5 0 2 : 0 1 : 2 4 , 9 2 7 - - > 0 2 : 0 1 : 2 6 , 0 7 6 S h e i s . 1 4 5 6 0 2 : 0 1 : 2 6 , 2 0 7 - - > 0 2 : 0 1 : 2 9 , 1 9 9 S h e ' s b l e s s e d t o h a v e y o u a s a m o t h e r . 1 4 5 7 0 2 : 0 1 : 3 0 , 2 8 7 - - > 0 2 : 0 1 : 3 2 , 4 8 2 l h a v e t o g o n o w . 1 4 5 8 0 2 : 0 1 : 3 2 , 6 0 7 - - > 0 2 : 0 1 : 3 6 , 1 5 6 l t w a s s w e e t o f y o u t o c o m e . 1 4 5 9 0 2 : 0 1 : 3 6 , 8 8 7 - - > 0 2 : 0 1 : 3 9 , 7 9 9 - G o o d n i g h t . - G o o d n i g h t . 1 4 6 0 0 2 : 0 1 : 4 1 , 0 0 7 - - > 0 2 : 0 1 : 4 2 , 8 3 8 - B y e . - B y e . 1 4 6 1 0 2 : 0 3 : 2 3 , 6 8 7 - - > 0 2 : 0 3 : 2 7 , 8 8 5 T H E E N DOFFICIAL ENTRY 1960 FESTIVAL OF THE ARTS A SHOCHIKU FILM LATE AUTUMN Based on a Novel by TON SATOMI Screenplay by KOGO NODA and YASUJIRO OZU Produced by SHIZUO YAMAUCHI Cinematography by YUHARU ATSUTA Art Direction by TATSUO HAMADA Music by TAKANOBU SAITO Sound by YOSHISABURO SENOO Lighting by KENZO ISHIWATA Edited by YOSHIYASU HAMAMURA Starring SETSUKO HARA YOKO TSUKASA MARIKO OKADA KEIJI SADA MIYUKI KUWANO SHINICHIRO MIKAMI SHIN SABURI CHISHU RYU NOBUO NAKAMURA KUNIKO MIYAKE SADAKO SAWAMURA RYUJI KITA FUMIO WATANABE KAKUKO CHINO YURIKO TASHIRO, FUJIO SUGA TO YO TAKAHASHI MUTSUKO SAKURA, HISAO TOAKE YOSHIE MINAMI SHIMA IWASHITA, TSUSAI SUGAWARA MASAHIKO SHIMAZU Directed by YASUJIRO OZU Really? That sounds delicious. What does? We were talking about steak. He knows a good place. Where? You know the Honmokutei in Ueno? It's near there. It's run by an old couple. I'll have to try it. I often go to the cutlet place behind Matsuzakaya. You too, right? Yeah, it was just a stall when I started going. We were poor, hungry students back then. But with our late friend, we'd scrape together the money. Really? So you and Mr. Miwa were old friends. Yes. We lived in the same dorm in high school. My goodness. Mr. Miwa did so much for me. He was a great manager. A gentle man. Seven years already. Time flies. How long has it been for you? What? Since your wife passed away. Four, nearly five years. Look! The tea stalks stood on end. Is that so? That's a good sign. We're in a temple. It might mean your wife is coming for you. Cut it out. I'm not ready to die. Uncle's very late. Yes, I wonder what's keeping him. Here he is. I'm sorry I'm late. I'm Shuzo Miwa's older brother. Thank you all for coming. Living in the country, I don't know my way around here, and I took a wrong turn. Mr. Hirayama. Mr. Taguchi. It's been a long time. Did you arrive in Tokyo today? No, I came in yesterday for other business. Oh, yes. Thanks for looking after my boy. Don't mention it. It was nothing. What happened? My kid took his friends ice skating on Lake
------------------------------ Читайте также: - текст Звёздный путь: Поколения на английском - текст Фарго на английском - текст Манекен в движении на английском - текст Eorin shinbu на английском - текст Дядя Бак на английском |