laugh. I'm not laughing. Yes, you are. I can see it. Miss? Miss? Let's do it again. - What do you want? - My eyes weren't open. They were fine. What's your problem? I'm getting nervous. You? You getting nervous? He makes me nervous. We're back to the business again. He started it. - What? - No, no, no. Maybe the customers won't show. We're expanding. We're getting in over-- You getting this? It was a genuine concern, and it remains a genuine concern. Genuine concern? That I like. Genuine concern. Very nice phrase. I have to admit, he tends to be on the conservative side. If this expansion doesn't go over... ...we're out of the suburbs and back into row houses, huh? That's a genuine concern. We'll toast to genuine concerns. It's been acknowledged. No, let's toast to the suburbs, shall we? Better. Honey, don't count. Just... Am I doing good? - You're doing wonderful. - Thank you. Who would've thought that this bargain marriage would have lasted this long? You know, I didn't get a chance to tell you before, but... But what? - What? - I'm pregnant. You're what? I am pregnant. I'm pregnant. - You're kidding? - No, I am not kidding. You have great news and you wait until now to tell me? I would've told you sooner, but the streetcar discussion got in the way. It didn't seem like the proper time to get in the fact... ...that I'm pregnant again. Let's face it, the streetcar story was all-consuming. Honey, this is great news. Let's do that promenade thing. Please. It's bad enough over there. What is this? What is this? There's a lot of people for something. This is us. This is for us! - Discount is here. - Oh, this is good. - Look at this! - This is good. Don't go anywhere, we're coming right out! But I don't even know what he looks like. Where are the people who know where the people are? Simka.Simkala! Gittle, welcome, welcome. I don't know exactly what they were saying. I couldn't tell if they met in the concentration camp. It couldn't be that, right? Must have been the refugee camp. I don't think she was in a concentration camp. What I got was that her husband died in the war. No, I didn't get that. She would not have had that child in a concentration camp. I think he met her in the refugee camp. To think a woman could survive a concentration camp with a child. Oh, my God. It gives me the chills. I don't think she was in a concentration camp. I got that they met in a refugee camp, that her husband died. But the refugee camp was recently and the kid is like six, so... No. We'll have to ask later. See, there's nothing else to do with it. It's done. That's the problem with model planes. There's nothing to do but look at them. It doesn't fly. It'll never fly. We could throw it off a building and watch it crash. How about a cliffhanger? Now that's an idea. Boom! Another chapter! Oh, my God! Oh, my God! What's happening? What are you doing? Are you crazy? You'll burn the house! You've got the wing on your foot! Fire in the house will burn the house to the ground. It was just a cliffhanger. The pilgrims started it, whoever they were. We all have to give thanks. We kill a turkey and everybody says thank you. It's a holiday. We never have turkey the rest of the year, but now we have to eat it. It's a funny holiday, if you ask me. It makes no sense. - Are we going to eat? - Gabriel should be here any minute. That man will be late for his own funeral. Dad? Dad, why don't we eat? Yeah, we're hungry! - I'm hungry. - We want to eat. No, no, no. We should wait for Gabriel. Wait for Gabriel. Every year we go through the same thing. We can't cut the turkey because of Gabriel. Jules... ...cut the turkey! - I made the mold this time. - It's lovely. - I hate when food touches. - It all ends up in the same place. I hate that! I hate when it touches! Michael. Sorry we're late. Gabriel. You
------------------------------ Читайте также: - текст Константин на английском - текст Мой телохранитель на английском - текст Иллюзия убийства на английском - текст После работы на английском - текст Карлсон вернулся на английском |