LIFEAlexander DOVZHENKO Film Studio VREMYA Artistic Association Ilya Ivanovich, I've been asking you not to carry heavy things. It's bad for you. - It's all right. - Do we have no one to go shopping? I'm taking it easy. Making frequent stops. Konstantin! It's for you. Dear friend, our fathers died in the same battle. If you wish to honor their memory, come on March 18, the battle's anniversary... ...to the station ...Podbednya. Wear this star, Kostya, with honor, and as the saying goes, may it be not your last one, Lieutenant Colonel. Thank you, Comrade Commander. To the colonel! To the general! Service is above all, because I'm the son of a soldier of the great war. My father died... ...without ever having seen me. My mother died 3 years later, I grew up in a children's home. I had it more hard than many others. But I saw my goal very clearly. Excuse my using the pronoun "l" too often today, but we're officers and our army orders don't know any other form except "I decided". Therefore, to the decisions we're making. Good, Kostya. Your father, Kostya, in what year did he die? In 1944. And mine in '43. Actually, we were so close to each other. I was on the 1st Ukrainian Front, he on the 2nd. Lyubasha, where've you been? Come on, sit down. Have a drink. I may now. Yes, in '44. By the way, I was reminded of that today. Lyubasha! Do you remember where I've put it? Sit, sit. Ah, here it is. At ease! Oh, it caught on. Unsigned. Strange message. Where's this Podbednya? It's somewhere in the country... Lyubasha, by the way, the handwriting is that of a woman. Perhaps it's just a prank, guys? No, it is not. I remember when I was given father's decoration in the children's home, there was some talk about the station of Podbednya. - What decoration? - Order of the Patriotic War. Lyubasha, do you remember where it is? - Maybe in your father's box? - In a wooden one? Lyubasha, the onions! Oh, Ilya Ivanovich! Why are you neglecting our company? It's not good! Please join us! Come sit here, Ilya Ivanovich! Let's drink to the star! To his new title, so that the star not wear out! Only some wine, he can't drink vodka. Just one small glass. Don't worry. Ilya Ivanovich, you speak, as a representative of the older generation. Pass it, please. Please. Well, of course I can speak. It calls, of course, for congratulations and good wishes, that's right. You're rising to them high ranks, Konstantin. And with each rank you get more soldiers. Your team is getting bigger. Let's drink, I mean... ...to you being good to them... To your pitying them, soldiers, I mean. They have no ranks, and, so to speak, it's harder for them. I mean, let's drink to them... To soldiers. ONE-TWO, SOLDIERS WERE GOING... Written by Boris VASSILYEV Kirill RAPOPORT Directed by Leonid BYKOV Director of Photography Vladimir VOITENKO Production Designer Georgy PROKOPETS Music by Georgy DMITRIYEV Song by B. OKUDZHAVA and V. LEVASHOV Starring: Leonid BYKOV as Svyatkin Vladimir KONKIN as Suslin Yelena SHANINA as Kima Leonid BAKSHTAYEV as Konstantin Yevgeniya URALOVA as Anna May I? Oh! - Thank you. - You're welcome. It's snowing again. Yeah... The rooks are here already, and now all of a sudden... ...it's a snowstorm. Yeah... Blizzard's at full swing, Whirling snow, whirling snow. You can't see a thing at a closest throw. Alexander Blok. And you thought an officer only can do "one-two, one"? I'm sorry. Colonel, you asked to warn you about the station of Podbednya? Yes. - It's next station, in 40 minutes. - All right. Stopping for 3 minutes. - You get off at Podbednya? - Yes. Are you from Beryozovsk? That's right. Are you Kostya? That's right. Good to meet you. My name is Anya. It was I who sent you the postcard. Our fathers died in the same battle. They all died in that battle. All eighteen. That's what ------------------------------ Читайте также: - текст Винни-Пух идет в гости на английском - текст Рождественские каникулы на английском - текст Помутнение на английском - текст Пастораль на английском - текст Назад в Будущее на английском |