jesus, it's like Grand Central Station around here. - Why don't we go someplace else? - Come on. They won't come back. Wait a minute. I got a blanket in the back. Why don't we go over into the fiэeld? All right. Okay. - How old are you? - I'm 13. How old are you? - I'm only 14. - I love you, Wolfman. We're gonna do the weather for the valleys and mountaintops. It's gonna be hot. About 200 degrees in Merced. Four hundred degrees out in Fresno. And about 500 degrees up around the valley somewhere. You got the Wolfman Jack Show! This is terrifiэc. I love miniature golf. Is that right? I hate it. I don't play it too often. What are we doing here? We're outta gas, man. They don't sell gas here. I know. But we're outta money too. What are you punks doin'? What's goin' on here? Hi, Mr. Gordon. What's up? Henderson? Curt Henderson? Are you with these punks? These are just some friends of mine. We're just... You know. You had me nervous there for a second, huh? You didn't leave yet, huh? No, I'm not... I'm not scheduled to leave until tomorrow morning. Tomorrow? Hank Anderson's inside. Come in and say good-bye. He brought your name up at the Moose Hall. You got the check? Hank, look who's here. How are you, Curt? What a pleasant surprise. Congratulations, my boy. We're all proud of you. All of us. The Moose scholarship went to the right boy... you. And we're all proud of you. We're all done out here. All done? What's he mean? He means we're all done having loads of fun out here. You can have all the fun you want. This place is for fun. Yes, it is. Thank you. Thank you both. Good luck, son. Before I say good-bye, I hope you'll be taking along with you... a little piece of this place. I think I have. Good. Don't forget us. No, I won't forget you, and you won't forget me. - Bye-bye. - Good-bye and good luck. - It was nice to meet ya. - What he said goes for me too. You just might make it as a Pharaoh yet, boy. Someday he'll make a fiэne Moose. What's the matter? The radio's gone. That means the car is gone! Come on. Oh, God! Not the car! Oh, no! Anything! Not the car! You know, it doesn't make sense... to leave home to look for home. To give up a life to fiэnd a new life. To say good-bye to friends you love just to fiэnd new friends. - Wait, could you say that again? - Something Curt said. Figures. You must've talked his ear off tryin' to get him to stay. No, Steven. That's not true at all. I didn't say anything. Curt just said at dinner tonight... that he didn't see what the big hurry was. He thought that he ought to stay and go to J.C. for a while... and try and fiэgure out what he wanted to do with his life. - That sounds logical. - Do you think so? Sure. I think Curt's probably right, for Curt. Not for me, though. Laurie, look at me. You know what I want out of life. And it's just not in this town. I'm not going with you to the airport tomorrow. - No, Steven, don't. - Come on. It's our last night together for three months. I know. But we've been through this before. I'm gonna miss you so much. I need something to remember you by. You don't want me to forget you, do you? No. What's wrong? You're just sitting there. - You want to. Go ahead. - Not like that. If you're not gonna remember me for anything else, just go ahead. Come on. You want it and you know it. Don't be so damn self-righteous with me... after all that stuff you told me about watching your brother. You're disgusting! Get out of my car! I told you never to mention that! So, anyhows, the goat killer... - Can't we talk about something else? - No. Whenever he strikes, he leaves a bloody goat's head next to the victim. Isn't that creepy? They thought he went up to Stockton, but two nights ago... they found the bodies of Carlie Johnson and Don White... right here at this canal all hacked to pieces. Who do you think'
------------------------------ Читайте также: - текст Токийские сумерки на английском - текст Дракула Брэма Стокера на английском - текст В богатстве, в бедности на английском - текст Дама с собачкой на английском - текст Я люблю тебя на английском |